"المحكمة الفيدرالية" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tribunal Federal
        
    • do Conselho Federal
        
    Ainda podemos contar com o juiz do Tribunal Federal, Open Subtitles لدينا قاض فى المحكمة الفيدرالية يمكنه ايقاف الامر
    Será o caminho mais rápido para o Tribunal Federal. Open Subtitles وسيكون هذا الطريق الأسرع لدينا إلى المحكمة الفيدرالية.
    Sim, o objectivo é tentarmos que o Tribunal Federal julgue o caso... Open Subtitles نعم، الهدف هو أن نحاول أن نجعل المحكمة الفيدرالية تسمع بالقضية..
    Está ciente de que, num Tribunal Federal, o perjúrio é crime? Open Subtitles هل أنت مدرك لهذا ، فى نظام المحكمة الفيدرالية ، شهادة الزور تعتبر جريمة؟
    Por ordem do Conselho Federal todas as fronteiras suíças foram encerradas devido à guerra. Open Subtitles بأمر المحكمة الفيدرالية تم اغلاق الحدود السويسرية طوال الحرب!
    Pode voltar a apresentá-la no Tribunal Federal. Open Subtitles و يمكنك أن تتقدم بها في المحكمة الفيدرالية
    Quando o Estado recusar o seu recurso, voltaremos ao Tribunal Federal. Open Subtitles وسرعان ما تقوم الولاية برفض الإستئناف فإننا سنتوجه مباشرةً إلى المحكمة الفيدرالية.
    Amanhã ele vai ao Tribunal Federal. A Nikita vai observar. Open Subtitles لديه موعد في المحكمة الفيدرالية غدا على التاسعة
    Aqui o vemos a sair do Tribunal Federal no centro de Los Angeles. Open Subtitles هاهو يخرج هذا اليوم من المحكمة الفيدرالية في لوس أنجلوس
    O Tribunal Federal decretou que a El Du Pont de Nemours and Company, a Remington Arms Company e a Imperial Chemical Industries Limited da Grã-Bretanha conspiraram para dividir as munições... Open Subtitles قررت المحكمة الفيدرالية ان الدو بونت دي نيمورس وشركاه شركة رمينغتون للاسلحة والصناعات الكيماوية الامبريالية البريطانية قد تآمرت فيما بينها
    O recurso para o Tribunal Federal foi recusado. Open Subtitles لقد رفضت المحكمة الفيدرالية الالتماس
    Em directo do Tribunal Federal, Stacia Vela. Open Subtitles إذاعة خارجية من المحكمة الفيدرالية
    Encontrei-o. Ele está preso na subcave D do Tribunal Federal. Open Subtitles وجتة إنه محتجز بقبو المحكمة الفيدرالية
    Sacrimoni testemunhou num Tribunal Federal, admitindo pelo menos 10 anos de ligações com a La Cosa Nostra. Open Subtitles اعترف (ساكروموني) في المحكمة الفيدرالية إعترف بصلته لعشرة أعوام على الأقلّ بمافيا "لا كوسا نوسترا"
    Encontrei-o. Ele está preso na subcave D do Tribunal Federal. Open Subtitles وجتة إنه محتجز بقبو المحكمة الفيدرالية
    Membros da Unidade Especial de Investigação de Narcóticos de Nova Iorque irão hoje enfrentar a sentença, no Tribunal Federal. Open Subtitles * (أعضاء من فرقة المكافحة الخاصة بمدينة (نيويورك * * وسيواجهوا عقوبات اليوم في المحكمة الفيدرالية *
    Sou um repórter do Tribunal Federal, lembra-se? Open Subtitles أنا مراسل المحكمة الفيدرالية ، أتذكر ؟
    O Sage foi condenado num Tribunal Federal aqui em Miami. Open Subtitles - (سيج) حُكِم في المحكمة الفيدرالية هنا في "ميامي".
    Um Tribunal Federal negou a isenção de impostos à Igreja Fundadora, afirmando que alguns dos rendimentos da Igreja obtidos entre 1955 e 1959 tinham sido usados para benefício pessoal de particulares, Open Subtitles رفضت المحكمة الفيدرالية منح الكنيسة إعفاءً ضريبياً, قائلة أن بعض أرباح الكنيسة من عام 1955 إلى عام 1959, قد تم استخدامها للمنفعة الشخصيّة لأفراد:
    Por ordem do Conselho Federal, todas as fronteiras suíças foram encerradas devido à guerra. Open Subtitles بأمر المحكمة الفيدرالية تم اغلاق الحدود السويسرية طوال الحرب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus