"المحيط المتجمد" - Traduction Arabe en Portugais

    • oceano congelado
        
    • do Oceano
        
    • o Oceano
        
    Deslocamos de moto de neve, quilômetros de oceano congelado. Open Subtitles شرعنا في اكتسحا الجليد، وكان أمامنا أميال وأميال من المحيط المتجمد.
    A nossa próxima viagem nos levou 85 km ao longo do oceano congelado. Open Subtitles وللإحاطة فرحلتنا القادمة هي 85 كيلومتر فوق المحيط المتجمد
    A colónia fica no sotavento de icebergs aprisionados no oceano congelado que irão protegê-los dos implacáveis ventos Antárcticos. Open Subtitles تقبع مستعمرتهم في كنف الجبال الثلجية يُحاصرها المحيط المتجمد الذي سيأويهم من رياح أنتاركتيكا الهدّارة
    Algum lugar próximo do Oceano Árctico, 1953 Open Subtitles مكان ما قرب المحيط المتجمد الشمالي سنة 1953
    O mais longe a que já cheguei da minha porta da frente foi na primavera de 2004. Eu ainda não sei o que me deu, mas o meu plano era atravessar sozinho e sem qualquer apoio, o Oceano Ártico. TED أبعد ما ذهبت إليه من باب منزلي كان في ربيع عام 2004. لا أزال لا أعلم بالتحديد ماذا جرى لي، ولكن خطتي كانت هو أن أقوم برحلة فردية و غير مدعومة لأقطع المحيط المتجمد الشمالي.
    Eles têm de trazer tudo o que irão precisar para viver 1 mês no oceano congelado. Open Subtitles سيضطرون لحزم جميع أغراضهم التي سيحتاجونها لشهرٍ للعيش في المحيط المتجمد
    O macho passou o Inverno inteiro no oceano congelado. Open Subtitles كان ذكر الدب القطبي يسيح خارجاً فوق المحيط المتجمد طوال الشتاء
    A floresta de taiga marca o fim de nossa viagem pelo Ártico, do oceano congelado às terras que o circundam. Open Subtitles تُعلن غابة تايغا عن نهاية ،رحلتنا عبر القطب الشمالي ابتداءً من المحيط المتجمد نزولاً عبر الأراضي التي تُحيط به
    O urso polar passa o inverno no oceano congelado. Open Subtitles يقضي ذكر الدب القطبي شتاءه في عراء المحيط المتجمد
    A melhor caçada do Árctico já não é no oceano congelado, mas na terra que o cerca. Open Subtitles أفضل ميادين الصيد في القطب الشمالي لم تعد في المحيط المتجمد بل على الأرض المحيطة به
    Os ursos que vagueavam livremente pelo oceano congelado no Inverno agora estão ilhados nas praias. Open Subtitles الدببة التي تجوّلت كما تشاء فوق المحيط المتجمد طوال الشتاء أصبحت معزولة على السواحل
    Finalmente, os pingüins Imperador atingem o local onde nasceram, uma área cercada por icebergs capturados pelo oceano congelado. Open Subtitles أخيراً ، بطاريق "الإمبراطور" قدوصلتإلىالمكانالذي سيفقسفيهبيضهم: منطقة محمية بجبل جليدي يقع في المحيط المتجمد.
    Sobre este mesmo oceano congelado, o navio dos primeiros exploradores ficou preso entre placas de gelo. Open Subtitles في هذا المحيط المتجمد نفسه... علقة سفن المستكشفين الأوائل في الجليد المتحرك.
    Nunca tinha visto o oceano congelado. Open Subtitles لم أر قط المحيط المتجمد هكذا من قبل
    Depois só me lembro de acordar num barco de pesca no meio do Oceano Árctico. Open Subtitles ما أتذكره بعدها، أني استيقظت على مركب صيد وسط المحيط المتجمد الشمالي.
    No fim de novembro, o Oceano Ártico está mais uma vez selado por gelo. Open Subtitles بحلول أواخر شهر نوفمبر .يعود المحيط المتجمد الشمالي للإغلاق مرة أخرى
    Toda primavera, o Oceano Ártico sofre uma extraordinária transformação. Open Subtitles ،في كل ربيع يمرّ المحيط المتجمد الشمالي بتحول استثنائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus