Adoro isto aqui. Num dia limpo, dá para ver o oceano. | Open Subtitles | أحب هذا المكان يُمكنك أن ترى المحيط في يوم صافٍ |
Digamos que se trata de um miúdo de 14 anos, da cidade, que nunca viu o oceano. | TED | فلتقل أن عمرك 14 سنة وتعيش في المدينة، ولم تر المحيط في حياتك قط. |
Levante a mão quem já pensou que devia ser fixe ir ao fundo do oceano num submarino. | TED | رجاءً ارفع يدك إذا كنت تعتقد أنه من الرائع الذهاب إلى قاع المحيط في غواصة؟ |
Podemos sentar-nos numa sala como esta, com um "joystick" e uns auscultadores e guiar um robô como este pelo fundo do oceano, em tempo real. | TED | ويمكنك الجلوس في غرفة مثل هذه مع عصا تحكم وسماعات رأس وقيادة روبوت مثل ذاك حول قاع المحيط في الوقت الحقيقي. |
Oceano nos meus sapatos. | Open Subtitles | المحيط في حذائي |
Cubram o perímetro em um raio de 3 quadras. E mantenha a impressa afastada. | Open Subtitles | إبقِ المحيط في دائرة نصف قطرها 3 مباني وأبعد الصحافة من هنا |
Assim, vou levar-vos a todos numa máquina do tempo. Vamos para a esquerda, vamos recuar no passado para ver como era o oceano. | TED | إذن سوف أضعنا جميعا في آلة زمن و سنذهب في إتجاه اليسار, سنعود إلى الماضي لنرى كيف كان المحيط في هذا الوقت. |
- Gostaria de ver o oceano um dia Deve ser impressionante. | Open Subtitles | أود رؤية المحيط في يوم من الأيام لابدّ و أنه رائع |
O Jack largou-o no oceano. o oceano é o oceano. | Open Subtitles | .جاك رمى باجثة في المحيط .في المحيط المحيطي |
Adoro o oceano. o oceano à noite? Não, obrigado. | Open Subtitles | أنا أحب المحيط لكن المحيط في الليل، لا أحبذ ذلك، وشكرأ لك |
Em contacto com o oceano, eles empurram a água, gerando poderosas correntes marítimas capazes de mover milhões de metros cúbicos de água por todo o oceano. | Open Subtitles | المحيط في كل مكان مجعد بدوّامات التي بدأ بعضها من سنوات هذه الحركة تنشر الحرارة من سطح الكوكب الأزرق |
Levarei a minha cauda para o oceano qualquer dia. | Open Subtitles | أستطيع أنْ أجذّف بذيلي في المحيط في أيّ وقت |
Enquanto eu estou aqui hoje, só 2,2% do oceano estão protegidos. | TED | بينما أقف هنا اليوم، 2,2 في المئة فقط من المحيط في مأمن. |
Este sítio todo pode ir juntar-se ao dispositivo de ligação ao fundo do oceano a qualquer instante, por isso, por favor. | Open Subtitles | هذا المكان كاملا قد يسقط في المحيط في أي لحظة لذا من فضلك |
Durante a sua vida, ela irá viajar milhares de quilómetros através do oceano à procura de alimento. | Open Subtitles | طَوَالَ حياتها، ستسافر الآلاف من الأميال عبر المحيط في بحثها عن الطعام. |
A mitológica cidade por debaixo do oceano. | Open Subtitles | مشيراً إلى المدينة تحت المحيط في الأساطير ؟ |
Vocês revistam o perímetro em duplas. Fiquem atentos. | Open Subtitles | ستدورون حول المحيط في فرقٍ مكونة من شخصان، أبقوا أعينكم وآذانكم مفتوحة |