Não podia arriscar um tiroteio ou eles apanharem a nossa informação. | Open Subtitles | لم استطع المخاطره في تبادل الاطلاق او تركهم يأخذون الرقاقه |
Não, não posso arriscar que algo assim aconteça de novo. | Open Subtitles | كلا , لا يمكنني المخاطره بان يحدث هذا مجدداً |
Não vou arriscar expor os que encontraram o caminho de casa. | Open Subtitles | لا أستطيع المخاطره بفضح الاشخاص الذين وجدوا طريقهم الى المنزل |
O risco é grande, podemos autorizar o que quiser. | Open Subtitles | المخاطره كبيره نحن مفوضين لتقديم كامل التسهيلات لك0 |
Eu já decidi. Não vale a pena o risco. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري ، إنها لا تساوي المخاطره |
Ouça... corro o risco de parecer antiquado... não será hora de dar o seu verdadeiro nome? | Open Subtitles | اسمعي بالرغم من المخاطره بان ابدو ساذجا الا تظنين انه الوقت لتخبريني باسمك الحقيقي؟ |
Eu corro os riscos todos e você tem de volta as jóias todas. | Open Subtitles | أنا أتحمل المخاطره و أنت تسترجع المجوهرات |
- Não podemos arriscar toda a organização por causa de um homem. | Open Subtitles | لا يمكن المخاطره بالمجموعه بأكملها . بسبب رجل واحد |
Não te deves arriscar, nem sequer por mim. Compreendes? | Open Subtitles | لا يمكنك المخاطره بنفسك ولا حتى من أجلى ، أتفهم؟ |
Porquê arriscar a vida de 8 homens para salvar apenas a de um? | Open Subtitles | أعني.. ما هى الحكمه؟ فى المخاطره بحياة ثمانية أشخاص |
Pode-me acontecer alguma coisa. A Hannah ficava sozinha. Não podia arriscar. | Open Subtitles | قد يحدث شىء لي فتصبح هناء وحيده، فلا استطيع المخاطره بذلك |
Nao vale a pena voltar e arriscar sermos apanhados, nao quando há riquezas lá fora que nem sequer imaginamos. | Open Subtitles | العوده لا تستحق تلك المخاطره لا يستطيع احد الوصول الينا هناك خلف احلامنا البريه |
Para arriscar a sua vida por aquilo que sabia que estava certo. | Open Subtitles | المخاطره بحياته من اجل ان يقوم بما يراه صحيح |
Não podemos arriscar, a polícia pode estar comprada. | Open Subtitles | لا يمكننى المخاطره فقد يكون رجال الشرطه مرتشيين |
Então, esta conferência é crucial... e não podemos correr o risco de quaisquer acidentes. | Open Subtitles | لذلك هذا المؤتمر هاماً و لا يمكننا المخاطره بوقوع حوادث |
O pagamento era bom, mas demasiado o risco. | Open Subtitles | هو بذاته. المال كان حقيقي, ولكن المخاطره كبيره جداً |
Acho que é um risco que vale a pena. | Open Subtitles | من أجل كل هذا أعتقد أن المخاطره تستحق |
Mas devido ao risco envolvido, a minha parte tem de ser seis milhões. | Open Subtitles | ولكن مع وجود هذه المخاطره, نصيبى سوف يرتفع ال 6 ملايين دولار. |
Mas o que há para mim? EI risco é grande, podemos autorizar o que você queira. | Open Subtitles | المخاطره كبيره نحن مفوضين لتقديم كامل التسهيلات لك0 |
Ainda não temos nada que ajude na caça ao Khasinau, por isso o risco foi em vão. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ لاصطياد كازانو المخاطره ذهبت هباء |
Sou a única que corre riscos. | Open Subtitles | أنا الوحيده هنا التى تتقبل المخاطره .لقد |