"المخدرات الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • drogas que
        
    • droga que
        
    • traficante que
        
    É que sabes, o rácio dos componentes do teu metabolismo do teste de drogas que fizeste, dizem-nos que estavas sóbrio Open Subtitles كما ترى حصة الأيض من المركبات الأم من فحص المخدرات الذي أخذته يخبرنا أنك كنت سليماً
    - És um viciado em drogas, que me traiu com um estranho. Open Subtitles - أنت مدمن المخدرات الذي خدع على لي مع بعض غريب.
    Por causa do despiste de drogas que fizeste. Que eu te obriguei a fazer, diria o contrário. Open Subtitles ...أعني ، بسبب اختبار المخدرات الذي أخذته ...حسنا ، الذي أرغمتك على أخذه
    Um barão da droga que eu ajudei a prender diz que me subornou e vocês acreditaram nele, e dizem que não é pessoal? Open Subtitles تاجر المخدرات الذي ساعدته أفلس وقال أنه دفع لي انتم صدقتموه وتقولي لي لا آخذها بمحمل شخصي
    Pensei que a Agente Bishop tivesse sido morta por aquele traficante de droga que estava a investigar? Open Subtitles قتلت على يد تاجر المخدرات الذي كانت تتحرى عنه
    O rapaz mau, traficante que leva as boas raparigas à loucura? Open Subtitles الولد السيء مروج المخدرات الذي يقود الفتيات الجيدات نحو الجنون ؟
    É o traficante que tem tentado obter controlo do tráfico de droga. Open Subtitles انه ملك المخدرات الذي يحاول السيطرة على تجارة المخدرات
    O livro de drogas que estou a escrever? Open Subtitles كتاب المخدرات الذي أقوم بكتابته ؟
    O barão da droga que levou o teu pai anda por aí à minha procura. Open Subtitles تاجر المخدرات الذي أخذ أبيكِ، يبحث عني
    Fazes-me lembrar o Sugar, o traficante de droga que morava por baixo de mim. Open Subtitles انتي تذكرين (سكر) تاجر المخدرات الذي كان يعيش اسفل منزلي
    É o traficante que tem tentado obter controlo através do tráfico de droga. Open Subtitles إنه ملك المخدرات الذي يحاول السيطرة على تجارة المخدرات.
    Então, Annie, apanhaste um traficante que estamos a perseguir há três anos. Open Subtitles -إذًا، (آني)، قبضتِ على تاجر المخدرات الذي كنا نطارده لثلاث سنوات.
    És um traficante que matou agentes da CIA e roubou um drone ou um herói que encontrou tecnologia militar roubada e devolveu-a para o governo americano? Open Subtitles أأنت تاجر المخدرات الذي قتل مصدرين للـ (سي آي إي) وسرق طائرة من دون طيار. أو بطل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus