Três prisões por drogas no ano passado. | Open Subtitles | معتقلة ثلاث مرات بسبب المخدرات فى العام الماضى |
Eles usam drogas no centro da cidade. | Open Subtitles | انهم يتعاطون المخدرات فى وسط المدينة |
É adjunto do Senador Harrison do Comité para as Relações Externas... que investiga a droga na América do Sul. | Open Subtitles | إنه مساعد النائب هاريسون. المسؤول عن العلاقات الخارجية. انه المحقق العام فى تهريب المخدرات فى وسط أمريكا. |
Ouvi falar do apoio financeiro que o seu governo recebe... da indústria da droga na Bolívia. | Open Subtitles | سمعت عن الدعم المالى ... الذى تتلقاه حكومتك "من صناعة المخدرات فى "بوليفيا |
As acusações de tráfico de droga no exército são de 20 anos. | Open Subtitles | احكام المخدرات فى الجيش تأتي ب 20 سنة ككل |
Recentemente apareceu um novo tipo de droga no mercado. | Open Subtitles | حاليا ، هناك نوع جديد من المخدرات فى الاسواق |
Digo, nem mesmo toquei em drogas na escola. | Open Subtitles | أعنى, أننى حتى لم أقرب المخدرات فى المدرسة الثانوية |
Sr. Corleone, tem algum lucro ou controlo sobre o jogo e os narcóticos no estado de Nova lorque? | Open Subtitles | هل لديك أى مصالح أو سلطات فيما يتعلق بأنشطة القمار و المخدرات فى ولاية نيويورك ؟ لا |
Uma testemunha viu drogas no jardim. | Open Subtitles | ـ هو شاهد و رأى المخدرات فى الحديقة. |
Infiltrei-me num cartel de droga no Triângulo Dourado. | Open Subtitles | لقد إخترقت اتحاد المخدرات فى المثلث الذهبي |
Quando estive nos narcóticos, 9 em 10 vezes, eles escondiam as drogas na almofada do sofá. | Open Subtitles | الان , عندما كنت فى بالشارع تسع مرات من اصل عشرة كانوا يقومون بأخفاء المخدرات فى وسادة الاريكة |
- Traficaste drogas na discoteca? | Open Subtitles | أيبيعون المخدرات فى هذا النادي؟ كلا |
Um bom agente de narcóticos deve ter narcóticos no sangue. | Open Subtitles | فى الحقيقة ضابط المخدرات الجيد ...يجب أن تسرى المخدرات فى دمه |