A menos que o Directório-K tenha entregue o manuscrito Rambaldi ao empregador de Sark, "O Homem", devem aguardar mais peixes em St. | Open Subtitles | حتى تحضر ك.ديروكتوريت المخطوطه لرئيس سارك,الرجل يجب أن يتوقعو المزيد من السمك المجمد فى سان بيترسبرج |
Há pouco ficámos a saber pelo Kleinhoff de Munique. Há uma página falsa no manuscrito de Rambaldi. | Open Subtitles | تلقينا اتصال من كليينهوف الصفحه التى أحضرناها من المخطوطه مزوره |
Além do manuscrito. Estou a falar de evidência física. | Open Subtitles | شيىء آخر غير المخطوطه دليل مادى أو جسدى |
O nosso sistema usa 12 comprimentos de ondas de luz entre o ultravioleta e o infravermelho que são projetados sobre o manuscrito a partir de bancos de LEDs e outra fonte de luz multiespectral que sobe nas folhas individuais do manuscrito. | TED | يستخدم نظامنا 12 من أطوال الموجة الضوئية بين الأشعة فوق البنفسجية والأشعة تحت الحمراء، وهذه الأشعة تظهر على المخطوطه من أعلى خلال صفوف من المصابيح ومصدر آخر للضوء متعدد الأطياف والتي تظهر من خلال الأوراق الخاصة بالمخطوطة. |
Estão entregando o manuscrito de Rambaldi na Tunisia. | Open Subtitles | هل سيتسلمون المخطوطه فى تونس ؟ |
Não coincide com nenhuma das outras páginas do manuscrito. | Open Subtitles | لا تتطابق مع باقى صفحات المخطوطه |
A Arby tem o manuscrito. Mas faltam páginas. | Open Subtitles | "آربي" معه المخطوطه و لكن هناك صفحات مفقوده |
Traga o manuscrito e as suas manchas roxas. | Open Subtitles | أحضر معك المخطوطه |
Tens aqui uma cópia do meu manuscrito. | Open Subtitles | هذه نسخه من المخطوطه |