Isto é... embuste. Alguma vadia bêbada. Sempre aparecem em julgamentos por assassinato. | Open Subtitles | هذه الآسنة المخمورة تحصل عليهم فى كل جريمة قتل |
Vou levar o Mercedes aqui da bêbada para irmos a um encontro fatela. | Open Subtitles | سوف آخذ سيارة هذه المخمورة لأصطحبه من أجل هذا الموعد السخيف. |
- Rameira bêbada e estúpida! - A sério, não há necessidade de... | Open Subtitles | . إيتها الحمقاء المخمورة العاهرة - ... حقاً,ليس هناكحاجة إلى- |
São Francisco. A encenar a Princesa bêbeda. | Open Subtitles | ذهبنا إلى سان فرانسيسكو لأداء أوبرا الأميرة المخمورة |
Pelo que sabemos o rapaz estava a estudar em silêncio quando a irmã, bêbeda de poder, lhe bateu com feijões congelados. | Open Subtitles | أقرب تصوّر أن الصبي كان يستذكر في هدوء، عندما ضربته الفتاة المخمورة لتمتعها بالسلطة، بكتلة من الفاصولياء المجمدة. |
E não confundir com alcoolicamente alegres. Estou a falar de bêbadas mesmo. | Open Subtitles | و لا تخطئ مابين المخمورة و شبه المخمورة, نحن نتكلم عن المخمورة |
A noite de ontem, oscilou entre trabalho e a bebé Lily bêbada... | Open Subtitles | ..ليلة البارحة،كانت بين الموازنة في العمل.. و(ليلي)المخمورة الصغيرة |
É como a conversa de bêbada da Paige. | Open Subtitles | هو مثل كلام (بيج) المخمورة أنت يجب أن تترجمه؟ |
Estava bêbada como um cacho. | Open Subtitles | ! هذه السافلة المخمورة |
Tu é que estás bêbada. | Open Subtitles | أنتِ المخمورة. |
Ou seja, não és apenas uma empregada de balcão a conduzir bêbeda, pois não? | Open Subtitles | أعني بأنكِ بالساقيه المخمورة اليس كذلك ؟ ؟ |
Vais querer aproveitar-te de mim bêbeda. | Open Subtitles | وستريد أن تستغلني في حالتي المخمورة |
Vou falar com a Diretora Salazar de manhã. Vou fazer aquilo que Mrs. Chandler não fez por estar bêbeda. | Open Subtitles | سأفعل ما كانت ستنهييه سيدة (تشاندلر) المخمورة |
Como na Ilha da Fantasia... se o Tattoo levasse uma das mulheres do Roarke para a torre e se atirasse a ela o Roarke esbofeteava o pequenote como uma viúva bêbeda do sul! | Open Subtitles | ..."كما في مسلسل "جزيرة الخيال عندما اخذ "تاتو" أحد نساء "روارك" إلى برجه الصغير ...ووضعها فيه روارك" أراد صَفع ذلك الرجل الصغير" مثلما فعل بتلك السيّدة الجنوبية المخمورة |
- "Come cabras bêbadas. " - Não. | Open Subtitles | "طارد العاهرة المخمورة |