"المدارس الابتدائية" - Traduction Arabe en Portugais

    • escola primária
        
    • escolas primárias
        
    Jovens do norte do Canadá, crianças numa escola primária, arrastando trenós no recreio, fingindo que eram o Richard, o Ray e o Kevin. TED شباب في شمالي كندا, و صغار في المدارس الابتدائية يجرون الزلاجات عبر ساحات المدارس يتظاهرون بانهم ريتشارد و راي و كيفن
    Não as aprenderam na escola primária. TED ولم يتعلموا هذه الأشياء في المدارس الابتدائية.
    É porteiro numa escola primária. Open Subtitles وهو يعمل في إحدى المدارس الابتدائية كما بواب.
    A minha proposta é esta. Vou levar apenas dois minutos para explicá-la. Educação em religiões de todo o mundo para todas as crianças na escola primária, liceus, escolas públicas e privadas e ensino doméstico. TED وهذا هو اقتراحي. سآخذ دقيقتين فقط من اوقاتكم لشرح اقتراحي.. نعلم أطفالنا في المدارس الابتدائية عن كل الاديان العالمية، وفي المدارس الاعدادية، والمدارس الحكومية، والمدارس الخاصة وفي منازلنا.
    É uma óptima escola e dá acesso às melhores escolas primárias. Open Subtitles إنها مدرسة ممتازة وهي تؤهل إلى كل المدارس الابتدائية الممتازة
    Eu acho que as escolas primárias deviam ter um campo de tiro. Open Subtitles انا فقط اعتقد ان جميع المدارس الابتدائية يجب ان يكون بها ميدان للرماية
    Estas são crianças da escola primária — terceiro, quarto anos — a irem a todos os lares na aldeia, a todos os lares em toda a Tailândia, distribuir informações sobre a SIDA e os preservativos a todos os lares, dados por estas crianças. TED وقررنا استهداف المدارس الابتدائية .. الصف الثالث والرابع فذهبنا الى دور التعليم في القرى وفي كل ناحية في تايلندا واعطينا معلومات عن مرض الايدز والواقيات الذكرية لكل منزل بواسطة هؤلاء الاطفال
    O primeiro autor é a escola primária Blackawton, porque se alguma vez for referido, será "Blackawton et al. ", e não de um indivíduo. Submetemo-lo a uma revista de acesso livre, e disseram isto. Disseram muitas coisas, mas disseram isto: TED الكاتب الأول هو "المدارس الابتدائية لبلاكاوتون"، لأنه إذا تمت الإشارة إليها قط، فستكون "بلاكاوتون وآخرون" وليس فردا واحدا. فقمنا بإرسالها إلى دورية عمومية وقد قالوا ما يلي. قالوا أشياء كثيرة، لكنه قال هذا.
    Portanto, parecia que a motivação dos professores e o seu desejo de mudança eram uma coisa que se correlacionava fortemente com o que se estava a passar nas escolas primárias e não se as crianças tinham o suficiente para comer ou se se amontoavam em salas de aula sobrelotadas, etc. Assim parecia ser. TED حتى بدا وكأن المعلم والدافع لهجرة المعلمين هو شيء يرتبط بقوة مع ما كان يحدث في المدارس الابتدائية ، على عكس ما إذا كان الأطفال لديهم ما يكفي من الطعام، وسواء إذا ما كانوا متواجدين بإحكام في الفصول وذلك النوع من الأشياء. تظهر بذلك الشكل.
    Vulva! ... escolas primárias... Esporra! Open Subtitles المدارس الابتدائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus