em memória dos seus heróis, em memoria dos defensores da Pátria. | Open Subtitles | في ذكرى أبطال القلعة، في ذكرى المدافعين عن الوطن الأمّ |
"Pela graça dos defensores da fé, estas duas engajaram-se nas artes detestáveis, chamadas de bruxaria e feitiçaria." | Open Subtitles | بنعمة من قبل المدافعين عن الإيمان هاتان الإثنتان إنخرطتا بالفنون الملعونة المسماة بالسحر و الشعوذة |
Para os defensores da revolução de 1688, quem fosse seu sucessor teria de ser protestante. | Open Subtitles | بالنسبة إلى المدافعين عن ثورة عام 1688 أي شخص يخلفها ببساطة يجب أن يكون بروتستانتياً |
porque é que estes defensores da família, loucos e sinistros, acham que é mau para os gays? | Open Subtitles | أعني لماذا هؤلاء الصليبيين المجانين المعتوهين المدافعين عن العائلة |
Porém, para sermos justos, não significa que os defensores da existência de Jesus nunca tenham reclamado o contrário. | Open Subtitles | ولكن لكي نكون منصفين ، لا يعني ان المدافعين .عن تاريخ يسوع لم يدعوا العكس |
pois não têm domínio pelos justos. Somos os defensores da verdade. | Open Subtitles | اعلموا ان المئات من الاصوات سوف تنتفض من مكانها نحن المدافعين عن الحق |
Perdemos muitos bravos defensores da França, e os inimigos da nossa nação vêem a nossa fraqueza. | Open Subtitles | فقدنا العديد من الشجعان المدافعين عن فرنسا، وأعداء أمتنا يرون ضعفنا |
11 foram ganhas pelos defensores da estância missionária de Rorke's Drift, Natal, de 22 a 23 de Janeiro de 1879. | Open Subtitles | فقط 1344 منحوا هذا الوسام أحد عشر شخصا من الذين حصلوا عليه كانوا من المدافعين عن مركز البعثه فى روكى دريفت ناتال الفتره من 22 إلى 23 من يناير 1879 |
Vinte anos depois da 2ª Guerra Sergey Smirnov escreveu um livro que revelou a verdade sobre os defensores da fortaleza. | Open Subtitles | حوالي 20 سنةَ بعد الحرب العالمية الثانية كتب (سيرجي سميرنوف) كتاب الذي كَشفَ الحقيقةَ حول المدافعين عن القلعة |
Incluía defensores da comunidade habituados a lutar contra projetos mas que acharam a Atlanta BeltLine algo pelo qual poderiam lutar; promotores que viram a oportunidade para tirar partido de muito novo crescimento na cidade e dezenas de parcerias com ONG que viam a sua missão pelo menos parcialmente realizada pela visão comum. | TED | تضمنت المدافعين عن المجتمع الذين اعتادوا محاربة الأشياء، لكن وجدوا "أتلانتا بيلت لاين" أمرا يمكن ان يحاربوا من أجله؛ المطورون الذين وجدوا الفرصة للإستفادة من حركة التنمية الكبيرة في المدينة. والعديد من الشركاء الغير ربحيين الذين رأوا أن مهمتهم تتحقق جزئيا على الأقل من خلال الرؤية المشتركة. |
defensores da Vida Natural. | Open Subtitles | المدافعين عن الحياة الطبيعية |
Temos provas de ele que pertencia a uma milícia contra o governo, os defensores da Liberdade. | Open Subtitles | (من خلال البحث في تصفح (لينش تبين انه ينتمي الى ميليشيا مناهضة للحكومة المحلية "المعروفة باسم "المدافعين عن الحرية |