E contudo há evidência de ela ter sido de facto o cérebro por trás do ataque ao Templo. | Open Subtitles | وحتى الان هناك دليل انها بالفعل العقل المدبر وراء هذا الهجوم على المعبد |
Ex Padawan Tano, demonstrarei que você foi o cérebro por trás do ataque ao Templo Jedi e uma vez que os seus cúmplices cumprissem as suas ordens você eliminava-os um a um. | Open Subtitles | المتدربة تانو السابقة , سوف اثبت انكي كنت العقل المدبر وراء الهجوم على معبد الجاداي |
E a mente brilhante por trás do ataque propriamente dito está a enviar recados... a si. | Open Subtitles | والعقل المدبر وراء الهجوم نفسه يمرر الملاحظات في الصف إليكِ |
- Assim foi. Porque ele era o cérebro por detrás da operação. | Open Subtitles | لأنه كان العقل المدبر وراء العملية |
Parece que o Pete era o cérebro por detrás da corrupção, da extorsão, das escutas telefónicas. | Open Subtitles | منذ أن ظهر أن ( بيت ) العقل المدبر وراء نزع الإعترفات و الأحتيال والتنصت على الهواتف |
Gostava de agradecer ao Pete, também, uma vez que parece que ele era o cérebro por detrás da corrupção, da extorsão, das escutas telefónicas, da operação de colocação de provas que vocês andaram a fazer. | Open Subtitles | وأريد شكر (بيت) إيضاً منذ أن ظهر أنه العقل المدبر وراء نزع الإعترفات و الأحتيال والتنصت على الهواتف |
Foste a mentora por trás do plano inteiro. | Open Subtitles | كنت ِ العقل المدبر وراء الخطة بكاملها |
A menos que queiras explicar à imprensa como é que o teu assistente do procurador foi a mente brilhante por detrás da crise dos reféns desta noite. | Open Subtitles | إلّا إذا وددتِ أن تفسّري للصحافة كون مساعدك أيّتها المدّعية الإقليميّة... كان العقل العبقريّ المدبر وراء أزمة رهائن الليلة. |
Ele é a mente por detrás da promulgação do que chamamos Lei Sonny Bono de Extensão de Prazos de Direitos de Autor, ampliando prazos dos direitos de autor existentes em 20 anos, para que ninguém pudesse fazer à Disney o que a Disney fez aos Irmãos Grimm. | TED | هذا هو العقل المدبر وراء في نهاية المطاف لما نسميه مصطلح تمديد قانون حقوق الطبع والنشر سوني بونو، تمديد فترة حقوق التأليف والنشر الموجودة من قبل 20 سنة، بحيث لا يمكن لأحد القيام به مع "ديزني" ما فعله ديزني للأخوان جريم. |