Obelef. Eu não tenho o teu nome na lista de convidados. | Open Subtitles | أوبيلاف هاهاهاها ولكن اسمك ليس مقيد عندي في قائمة المدعوين |
A lista de convidados será a vossa menor preocupação. | Open Subtitles | حسناً، ستكون قائمة المدعوين أقل ما يقلق بالكما. |
Vais encontrar a lista de convidados quando regressares. | Open Subtitles | والآن أحضر قائمة المدعوين من مكتبك عند عودتك |
Tanto quanto sei, nem sequer estava na lista de convidados. | Open Subtitles | حسنا,على حسب معرفتي انها لم تكن حتى على قائمة المدعوين |
Lamento muito, mas só aceitamos membros ou pessoas com convite. | Open Subtitles | أنا متأسفٌ سيدي.. الدخول للأعضاء والضيوف المدعوين |
Abençoados os que são convidados para a ceia do Senhor. | Open Subtitles | المحظوظين فقط هم المدعوين إلى عشاء ملكنا. |
Então ninguém além dos convidados estarão na sala hoje à noite ? | Open Subtitles | إذا لن يكون أحد متواجد بالغرفة اليوم سوي المدعوين ؟ |
Poem-no na lista dos nosso convidados, é um optimo dançarino. | Open Subtitles | أدرجي اسمه في قائمة المدعوين إنه راقص بارع |
Temos a lista de convidados do jantar. | Open Subtitles | لقد حصل مكتبنا على نسخة من قائمة المدعوين من حفل العشاء الذي قابلتِ فيه هذا الشخص |
Duvido que seja coincidência que os convidados desta festa estejam todos na página de "prováveis". | Open Subtitles | ليس من باب المصادفة أن يكون المدعوين إلى الحفلة على أصحاب أكبر فرصة |
E Bitto, compilar a lista de convidados no computador, de forma rápida | Open Subtitles | وبتو،اجمعي قائمة المدعوين على الحاسوب،بسرعة |
Vai fazer as tuas coisas, eu vou pensar numa lista de convidados. | Open Subtitles | أنت أهتم بأمورك وأنا سوف أبدأ بالتفكير في قائمة المدعوين |
E todos os convidados poderosos e os agentes dos Serviços Secretos em todo o lado... | Open Subtitles | مع كل هؤلاء المدعوين ذوي المقام الرفيع و الشرطة السرية في كل مكان |
Mandei-te um e-mail com a lista de convidados | Open Subtitles | أرسلت لك بريداً إلكتروني بقائمة المدعوين: |
É o dia mais quente do ano, e os convidados estão lá fora a suar que nem uns porcos. | Open Subtitles | و بالطبع، اليوم هو الأكثر حراره في العام جميع المدعوين يتصببون عرقاً كالخنازير |
Depois uma noite, a minha mulher e a minha mãe tiveram esta enorme discussão sobre a lista de convidados do nosso casamento. | Open Subtitles | وفي ليلة خطيبتي وأمي كانتا تتشاجران حول قائمة المدعوين في حفل زفافنا |
Ela quer que nós expliquemos aos convidados, ou só ao padre? | Open Subtitles | هل تود منا أن نوضح ذلك لكل المدعوين أو فقط للكاهن؟ |
Só com convite ou posso entrar? | Open Subtitles | هل هيَ للأشخاص المدعوين فقط ام ايّ احدٍ اخر يستطيع الحضور؟ |
Amanhã vou a uma venda só por convite numa das minhas boutiques preferidas. | Open Subtitles | سأذهب إلى سوق مبيعات المدعوين فقط عند إحدى متاجري المفضلة غداً |