"المدفأة" - Traduction Arabe en Portugais

    • lareira
        
    • aquecedor
        
    • aquecimento
        
    • fogão
        
    • chaminé
        
    • radiadores
        
    Não costumamos acender a lareira da biblioteca antes da tarde. Open Subtitles أخشى أن المدفأة لا تستخدم فى المكتبة حتى الظهيرة
    Esta lareira não deve ser usada há uns 100 anos. Open Subtitles ربما أن هذه المدفأة لم تستعمل منذ 100 عام
    Um vizinho avistou fumo por volta das 07h00, mas como a manhã estava fria, pensou que fosse a lareira. Open Subtitles رأى أحد الجيران دُخانًا حوالي السابعة صباحاً ولكنه كان صباحاً بارداً لذلك اعتقد انه مصدره المدفأة فحسب
    Estarei na igreja uma hora antes para ligar o aquecedor. Open Subtitles سوف أكون في الكنيسة قبلها بساعة لكي أشعل المدفأة
    Pronto, alterei o aquecimento e danifiquei a saída de ar. Open Subtitles حسناً ، لقد شغلت في المدفأة ودعمت فتحات التهوية
    fogão ou lareira, tanto faz. Tratem de se aquecer. Open Subtitles الموقد , المدفأة لايهم فقط إحصلوا على الدفئ
    Digamos que a região onde está a lareira simbolize figurativamente a Geórgia. Open Subtitles و نتفق أن جانب الغرفة من طرف المدفأة يمثل رمزياً جورجيا
    Este saiu da floresta para lamber este rapaz e enroscou-se ao pé da lareira para dormir. TED وجاء هذا واحد بعينه الخروج من الغابة لعق هذا الصبي والمجعد حتى حول المدفأة للذهاب إلى النوم.
    Temos uma lareira digital global, não temos? Mas quero partilhar-vos com o mundo, porque vocês também são uma tribo. TED جميعنا يفهمها حقاً. كلنا نملك تلك المدفأة الرقمية، أليس كذلك؟ لكنني أريد مشاركتكم ذلك العالم لأننا أيضاً قبيلة.
    Não se incomode. Ela também seca em frente da lareira! Open Subtitles لا عليكِ ، سأجففها أمام المدفأة الأمرسيّان.
    Vocês limpam a lareira. Open Subtitles .أنتم نظفوا المدفأة .وأنا سأستخدم المكنسة
    É melhor vir para junto da lareira onde está quente. Open Subtitles من الفضل أن تأتى إلى هنا بجوار المدفأة حيث الدفىء
    Veja, o assassino planeia pôr a arma no chapéu de chuva e depois esconder o chapéu de chuva na lareira e retirá-lo noutra altura. Open Subtitles كما ترى يخطط القاتل وضع السلاح في المظلة ثم يخفي المظلة في المدفأة ثم يخرجها في وقت آخر
    Eu disse-te para não meteres os teus filmes debaixo da cama, ao pé da lareira. Open Subtitles أخبرتك ألا تضع أفلامك تحت السرير بجوار المدفأة.
    Senta-te ao pé da lareira, está a arrefecer. Open Subtitles تعالي واجلسي بجانب المدفأة. الجو بارد اليوم
    - Está na lareira. Puxa isso. Está no fundo. Open Subtitles أنه فى المدفأة أسحبه , أنه فى العمق
    Seria divertido aninhar-me com os teus cães junto ao aquecedor. Open Subtitles كان سيكون من الممتع التدفؤ مع كلابك أمام المدفأة
    O aquecedor sobrecarregou o circuito e uma faísca acendeu o querosene. Open Subtitles وأعتقد أن المدفأة زادت الضغط على الدارة مسببة شرارة أشعلت الكيروسين
    Estamos quase no fim do inverno e vocês acordam numa casa fria o que é esquisito, porque deixaram o aquecimento ligado toda a noite. TED إنها نهاية فصل الشتاء تقريبًا، وقد استيقظت من نومك وشعرت بأن المنزل بارد، وهو أمر مستغرب، لأن المدفأة كانت تعمل طوال الليل.
    aquecimento estúpido! Não me faças ir aí! Open Subtitles أيتها المدفأة الغبية لا ترغميني على الدخول إليكِ
    Quando era adolescente, ele embebedou-se e caiu por cima do fogão. Open Subtitles كان مراهق صغير شرب كثيرآ وسقط على المدفأة
    Não se esqueça de lhe pôr a tela na chaminé antes de subir. Open Subtitles لا تنسى أن تضع الحاجز أمام المدفأة قبل أن تصعد
    Podemos não perceber de radiadores, em si, mas temos experiência em aquecer e arrefecer ambientes. Open Subtitles نحن لا نعلم شيئا عن المدفأة بذاتها لكن لدينا خبرة في بيئة التبريد والتسخين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus