"المدلل" - Traduction Arabe en Portugais

    • mimado
        
    • da mamã
        
    • estimação
        
    • menino
        
    Ou vais fugir como o menino mimado que sempre te considerei? Open Subtitles او ستهرب مثل الفتي المدلل الهارب كما عرفتكم دائما ؟
    "O mimado pássaro amarelo Open Subtitles إن الطائر الأصفر ♪ ♪ المدلل اللعوب ♪ لم يصدق أن هذا حقيقي ♪
    O seu menino mimado desconfiou de qualquer coisa. Open Subtitles ذلك طفلك المدلل الكبير يبدو أنه يعرف شيء
    Não quero ficar conhecido como o menino da mamã. Open Subtitles لا أصدق أنها خدعتني لأصبح ابن أمي المدلل
    Este é o Sheroo, o meu falcão de estimação.Foi ele que me contou que a estavam a atacar. Open Subtitles هذا هو طفلى المدلل شيرو لقد اخبرنى بشأن الهجوم
    E não o teu filho mimado, arrogante, obcecado e infantil. Open Subtitles و ليس إبنك المدلل الطفولي ! و المتغطرس الفاسد
    Falemos então do miúdo mimado que disse que tudo se girava a volta dele. Open Subtitles حسنا، دعنا نتحدّث عن الفتى المدلل الذي تلقى كل شيء.
    Se as coisas não correm como quer, explode como um miúdo mimado. Open Subtitles اذا لم تعجبك الامور تنفجر مثل الطفل المدلل
    Escuta, seu verme. Sei que és um mimado sem nada... Open Subtitles اسمع أيها الدودة الصغيرة , أن أعرف جنسك طفل أمه المدلل..
    Não irritas estes tipos como um miúdo mimado, está bem? Open Subtitles لا يجب ان تتعصب على هؤلاء الاشخاص مثل الطفل المدلل حسنا ؟
    É vergonhoso mentir. És um menino mimado da mamã. Open Subtitles من العار أن تكذب، أنت فتى والدتك المدلل
    Deixa-me ver esses jogos novos, meu menino mimado. Open Subtitles دعني أرى هذه الألعاب الجديدة أيها الولد المدلل, أعطني جهاز التحكم
    Que diabo! Pára de te portares como um miúdo mimado. Open Subtitles اللعنة توقف عن التصرف بدور الطفل المدلل
    Meu Coronel? Escute-me, seu paspalho mimado. Não vou ser ridicularizado. Open Subtitles اسمعنى ايها المدلل الصغير لن اسمح لك
    Seu menino mimado, toma lá disto... Open Subtitles إسمعني أيها المدلل الثري سأعطيك شيئاً
    Que não será fácil. O Nico despediu-se. menino mimado. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً،(نيكو) لقد استقال، هذا المدلل..
    Sois um pirralho mimado e arrogante com o cérebro de um burro e a cara de um sapo! Open Subtitles أيها المدلل أيها الطفل المتغطرس بدماغ الحمار .... ووجه
    Vamos ver o que se passa aqui, filhinho da mamã. Open Subtitles اتفقنا اذهب للعثور على حلمة ترضعها أيها الصغير المدلل
    Encontrei o bilhete no teu quarto. Filho da mamã. Open Subtitles لقد وجدت التذكرة في غرفتك طفل الماما المدلل
    Ele não é teu animal de estimação. Open Subtitles لا تتحدثي مع أخي ثانية، متفقين؟ أنه ليس طفلك المدلل
    O teu animal de estimação tentou comer-me vivo Open Subtitles صديقكَ المدلل فقط حاولَ أن يأَكْلني حيَّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus