"المدينة كلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • toda a cidade
        
    • A cidade inteira
        
    • cidade toda
        
    • toda a vila
        
    • da cidade
        
    • esta cidade
        
    Carinho, cortava a rede eléctrica de toda a cidade se tu pedisses. Open Subtitles عزيزي استطيع اغلاق شبكة الكهرباء عن المدينة كلها ان طلبت مني
    - Está a acontecer por toda a cidade. - O quê? Open Subtitles ـ إنه يحدث في المدينة كلها ـ ما الذي يحدث؟
    Verei toda a cidade. Desde os Yonkers até a baía. Open Subtitles سنري المدينة كلها أعلي من يونكرز حتى أسفل من باي
    Não foi A cidade inteira que assassinou a esposa dele e depois tentou encobrir isso. Open Subtitles المدينة كلها لم تقتل زوجته ثم حاولت التنصل من الجريمة و تغطية الأمر
    Vais ter que redecorar A cidade inteira. Porque é que não começas? Open Subtitles عليك أن تعيد ترتيب المدينة كلها لِمَ لا تبدأ؟
    Por assassinato. A cidade toda sabe o que ele fez àquele rapaz. Open Subtitles الامر منتشر فى المدينة كلها ما فعله بهذا الولد
    Amanhã toda a cidade vai saber que chegou um barco sem exército. Open Subtitles منخفضا و ستكون الانباء فى المدينة كلها عند الصباح أن السفينة البخارية وصلت بدون جيشا
    Tem toda a cidade para saquear. Basta vender a estátua. Open Subtitles لديك المدينة كلها للنهب فقط بع ذلك التمثال
    Olha, controlam toda a cidade. Open Subtitles البحث عنه، أنهم يسيطرون على المدينة كلها.
    Não é apenas esta empresa, é toda a cidade. Open Subtitles إنها ليست هذه الشركة, إنها المدينة كلها.
    toda a cidade vai cair sobre eles. Open Subtitles حسنا، تحرّك بسرعة المدينة كلها ستحاصرهم إذا لم تسرع
    Com licença. Procurei por toda a cidade e não consigo encontrar um carregador para isto. Open Subtitles عن إذنك، بحث في المدينة كلها لا أجد شاحناً لهذا
    Estimamos que dentro de 48 horas A cidade inteira esteja debaixo de água. Open Subtitles نحن نتوقع أنه في غضون 48 ساعة وسوف تكون المدينة كلها تحت الماء
    Se o Darmody o denunciar, A cidade inteira, esta Sodoma será purgada de uma vez. Open Subtitles دارمودي يعطيه السيطره على المدينة كلها هذه القذاره, سوف نطهر المدينة منهم مره واحده
    Se os meus anjos encontrarem 50 pessoas honradas em Sodoma, eu pouparei A cidade inteira. Open Subtitles لو ملائكتي وجدوا 50 رجلاً صالحاً في سادوم سأعفو عن المدينة كلها
    Parecia que A cidade inteira andava às voltas à procura desta merda. Open Subtitles كان الأمر وكأن المدينة كلها تجري بحثًا عن هذا المخدر
    De qualquer forma, a cidade toda foi assistir à execução, inclusive a irmã da rapariga. Open Subtitles على اى حال المدينة كلها تجمعت لمشاهدة الاعدام بما فيهم اخت البنت
    Aquela matéria negra espalhou-se pela cidade toda. Open Subtitles تلك المادة الظلمة انتشرت في المدينة كلها
    Subi a um guindaste, tudo até lá acima, e podia... ver a cidade toda. Open Subtitles تسلقت رافعة إلى أعلاها و وكنت أرى المدينة كلها
    Esteban! - Procura em toda a vila! Open Subtitles استيبان ابحث في المدينة كلها اتبعني
    Tenho a certeza que se compraste, é a melhor sepultura da cidade, mesmo assim, ainda não vou hoje para casa. Open Subtitles أنا متأكدة انك ماشريته سيكون أفضل مقبرة في المدينة كلها لكنني لا زلت لن أعود الى البيت اليوم
    Mas oito para resumir, e tornar esta cidade tardia. Open Subtitles لكن الـ 8 مجموعة تجعل المدينة كلها تتأخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus