"المدّخرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • bateria
        
    A bomba precisa de carga da bateria para detonar, certo? Open Subtitles تحتاج القنبلة لشحنة من المدّخرة كي تنفجر، صحيح؟
    Pulverizo a bateria, se eu a mantiver fria, não há reacção. Open Subtitles إن رششتُ المدّخرة فيمكنني إبقاؤها باردة ولا يحدث تفاعل
    Se vires a luz ficar vermelha e a bateria não estiver já fria, isso será a última coisa que vamos ver. Open Subtitles إن رأينا ذلك النور يضيء بالأحمر ولم تكن المدّخرة باردة سلفاً فذلك آخر ما سنراه
    É nessa altura que o monitor cardíaco e a bateria entram em acção, porque quando a tua frequência baixar dos 50, aquela bateria vai acordar-te, e evitar que o teu corpo se desligue. Open Subtitles وهنا يأتي دور مرقاب القلب والمدّخرة لأنّه حين يقلّ معدل نبض قلبك عن الـ50 ستنبّهك تلك المدّخرة لتمنع جسدك من الإنغلاق
    A bateria não estava a gerar corrente suficiente. Temos de estoirar o sistema de todo o edifício. Open Subtitles لم تكن المدّخرة تولّد طاقة كافية، علينا تفجير نظام المبنى كاملاً
    Se os desconectarmos da bateria, tecnicamente, a bomba deve ficar inerte. Open Subtitles إن فصلناها عن المدّخرة -فنيّاً، يجب أن تكون القنبلة خاملة
    A bateria está descarregada. Vai ao outro quarto ver se encontras um carregador. Open Subtitles المدّخرة فارغة، اذهب إلى الغرفة الأخرى و ابحث عن شاحن، اتّفقنا؟
    E a bateria funciona através de uma reacção química. Open Subtitles وتعمل المدّخرة على تفاعل كيميائيّ
    Esta bateria é a fonte de alimentação. Open Subtitles هذه... المدّخرة هي مصدر الطاقة
    Congela a bateria. Jin, ajuda-me a identificar estes fios e a fazer uma lista de onde cada um vai ligar. Open Subtitles حسناً، جمّد المدّخرة (جين)، ساعدني بتتبّع هذه الأسلاك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus