De números quadrados e palíndromos. O que é um palíndromo mesmo? | Open Subtitles | ــ الأرقام المربعة والسياق المتناظر ــ ما هو السياق المتناظر؟ |
Provavelmente possuí uma área de centenas de kilómetros quadrados. | TED | من السهولة ان تستوعب الاف الكيلومترات المربعة |
Há quadrados de marshmallow? | Open Subtitles | ألديكم من الحلوى الخطمية المربعة اللذيذة؟ |
O quadrado pequeno cria aberturas curtas e a direito. | Open Subtitles | الواحدة المربعة الصغيرة سوف تخلق ممرات قصيرة مستقيمة |
Meu coronel, use um quadrado pequeno, se tiver algum. | Open Subtitles | سيدي استعمل الواحدة المربعة الصغيرة إذا كانت لديك |
As molduras quadradas são as mais recentes. | Open Subtitles | الاثار على الحائط الاطارات المربعة احدث |
Milhares de metros quadrados para dois cafés uma mão cheia de turistas míopes. | Open Subtitles | الالاف من الأقدام المربعة لمقهيين وبضعة سياح قصيري النظر |
Cento e vinte milhões de quilómetros quadrados. | Open Subtitles | ربما خمسة عشر مليونا من الأميال المربعة .. |
Uns quantos metros quadrados a que podemos chamar nossos. | Open Subtitles | بضع مئات من الأقدام المربعة يمكنك أن تسميها ملكاً لك |
Atravessa a grande cidade e contém milhares de quilómetros quadrados de floresta, encostas, pradarias, baldios. | Open Subtitles | نعم انه يمر بالمدينة الكبيرة، ويحتوي آلاف الأميال المربعة من الغابات، التلال البراري، اوه، والأراضي الوعرة |
Tirando os fatos, os maxilares quadrados e os seios gigantes, há uma devoção cardinal em relação à justiça. | Open Subtitles | اذا قمنا بازالة الازياء التافهه و الانياب المربعة والصدر بحجم الجمجمة هناك التفاني للعدالة |
Acho que é um nome ótimo para barcos que acham que vão fazer qualquer coisa que tenha impacto nisto, arrastando uma barreira flutuante entre eles quando há, literalmente, centenas de milhares de quilómetros quadrados neste momento no Golfo, com petróleo à superfície. | TED | واعتقد انه اسم جيد للقواب التي تحاول القيام بشيء عن طريق تشتيت بقع قريبة من الشاطىء بينما هناك فعلا مئات الالاف من الميلات المربعة في الخليج اليوم ومع طبقة النفط التي تعلو المحيط |
Centenas de quilómetros quadrados e o quê? | Open Subtitles | المئات من الأميال المربعة ثم ماذا؟ |
Eles servem aqueles pequenos hambúrgueres quadrados. | Open Subtitles | يقدمون شرائح البرجر المربعة هذه |
Estamos falando de centenas de quilômetros quadrados. | Open Subtitles | نتحدث عن مئات من الأميال المربعة |
É tão difícil encontrar alimento neste extremo Norte que uma alcateia de lobos tem de procurar por quilómetros quadrados para ter algum sucesso e sucesso significa criar a próxima geração. | Open Subtitles | لا يُظفر بالغذاء في أقصى الشمال هنا إلّا بمشقّة فعلى القطيع من الذئاب مسح مئات ..من الأميال المربعة إن أراد النجاح و النجاح يُقصد به تربية الجيل القادم |
A casa é quase uma distorção de um volume quadrado. | TED | هذا المنزل هو نوع من التشويه للكتلة المربعة |
Talvez possas ponderar carregar naquele pedal quadrado de vez em quando. | Open Subtitles | قد تأخذين بعين الإعتبار الضغط أحياناً على الدواسة المربعة جوار قدمك |
Que mostre cada metro quadrado! | Open Subtitles | اريد ان يكون مقياسها بالاقدام المربعة |
Baseado nas bordas quadradas das feridas. | Open Subtitles | أستنادا الى الحافات المربعة للجروح |
- Coisas quadradas não rebolam. | Open Subtitles | الأشياء المربعة لا تتدحرج |
Eu sempre odiei os pisos em parquet da nossa casa em East Side. | Open Subtitles | كرهت دوماً الأرضيات المربعة في الجهة الشرقية لمكاننا |