| É bem feito por teres comido geleia directamente do frasco. | Open Subtitles | لقد أبلى جيّدا حين كنت تأكل المربّى مباشرة من الجرّة |
| Definitivamente. Sabes se há aqui alguma secção sobre viagens, querida? Gosto desta geleia. | Open Subtitles | بالتأكيد. أَحْبُّ هذه المربّى. |
| Papá, a geleia está... | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}! أبي، إنّ المربّى في .. شيءٍ |
| Eu disse a elas que não gostava de geléia. | Open Subtitles | لقد أخبرتهنّ أنكِ لا تحبّين المربّى |
| E tu espalhavas geléia em mim | Open Subtitles | وأنتِ نشرتِ المربّى على كل جسمي! |
| Se tu fosses uma compota Eu seria o pêssego da compota | Open Subtitles | فإن كنتِ المربّى. فسأكون قطعة فاكهة في المربّى. |
| Tens geleia na tua barba. | Open Subtitles | بَعْض المربّى على stubbleكِ. |
| - A geléia foi idéia da Bree. | Open Subtitles | (المربّى كانت فكرة (بري ! |
| Bacon e ovos, flocos, sumo de laranja, tostas e compota. | Open Subtitles | عصير برتقال و الخبز المحمص و المربّى |
| Ela nunca gostou de compota. | Open Subtitles | هي حتى لم تحبت المربّى |