"المرة الفائتة" - Traduction Arabe en Portugais

    • da última vez
        
    Que, da última vez, não fiz um bom trabalho, ou assim. Open Subtitles وكأنّني لم أقم بعملي على أكمل وجه في المرة الفائتة
    Eu quero a mesma coisa que levei da última vez, mas eu só tenho 20. Open Subtitles نعم. اريد نفس الذي اخذته المرة الفائتة لكنني املك فقط 20
    E vou ficar aqui, como da última vez, certo? Open Subtitles وأنا سأبقى هنا كما المرة الفائتة صحيح ؟
    da última vez que jogámos, perdi um helicóptero Black Hawk para si. Open Subtitles المرة الفائتة التي لعبنا بها فقدت بضاعة سوداء جراءك
    Mãe, vou caber na cadeira ou vai ser como da última vez? Open Subtitles امي هل سيلائمني المقعد أم انه سيحدث مثل المرة الفائتة
    Sim, eu não vinha, mas depois lembrei-me quanto dinheiro te tirei da última vez. Open Subtitles لم أكن قادماً, ثم تذكرت كم أخذت منك نقوداً المرة الفائتة
    Além disso, vocês nem me pagaram da última vez. Open Subtitles زائداً على ذلك أنكم لم ! تدفعوا لى المرة الفائتة
    Bruno, eu volto já. da última vez, não sei porquê, não correu bem... Open Subtitles هذا لم ينجح المرة الفائتة لا أعرف لماذا
    da última vez, vim de ambulancia. É muita atenção, mais do que eu gostaria. Open Subtitles إسعاف المرة الفائتة خلقت ضجة حولي
    - Pete. Pediste-me que não o fizesse da última vez. Open Subtitles طلبتني أن أوقِف ذلك المرة الفائتة.
    Isso foi o que disse da última vez. Open Subtitles هذا ماقلته لنا في المرة الفائتة
    - Resultou bem da última vez. Open Subtitles حسناً، هذا نجح بشدة المرة الفائتة
    O cabelo está mais branco do que da última vez. Open Subtitles أصبح شعرها رمادي أكثر من المرة الفائتة
    - Disseste isso da última vez. Open Subtitles قلتُ المرة الفائتة ستكون آخر مرة
    Foi o que disseste da última vez. Open Subtitles ذلك ماقلته في المرة الفائتة.
    Isto não é o que me deste da última vez. Isso? Open Subtitles -ليس هذا ما قدمته لي المرة الفائتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus