Não venhas buscar simpatia da próxima vez que levares um tiro. | Open Subtitles | فقط لا تأتِ لي في المرة المقبلة التي تصاب فيها |
Vou mesmo arrasar, da próxima vez que os apanhar. | Open Subtitles | سأجتازه بإمتياز في المرة المقبلة التي أجريه فيها. |
Na próxima vez que estiver lá, vais pôr a escuta? | Open Subtitles | المرة المقبلة التي ستكون هناك ستضع جهاز التنصت ؟ |
Então, da próxima vez que estiverem numa praia tropical de areia branca, pensem no peixe-papagaio. | TED | إذاً في المرة المقبلة التي تستلقي فيها على شاطئ رمل أبيض، ربما يعود فضل ذلك لسمك الببغاء. |
Sim, a próxima vez que vires esta cara, vai ser na minha carta de condução. | Open Subtitles | أجل, في المرة المقبلة التي ترى بها هذا الوجه ستكون على رخصة القيادة خاصتي |
A próxima vez que tu e o meu pai planearem a minha vida, gostava que me incluíssem. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تخطّط فيها وأبي لحياتي, فلأكن على علم بذلك |
E da próxima vez que aqui tiveres, levas contigo | Open Subtitles | ،في المرة المقبلة التي تأتي بها هنا سوف أستخدم هذه |
Da próxima vez que sair, eu te imploro, basta deixar comida e água numa tigela. | Open Subtitles | ،في المرة المقبلة التي تغادرين فيها البلدة رجاءً ضعي الطعام والشراب في صحن |
da próxima vez que a cadela tiver uma cria,... devia ter um cachorrinho. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي يلد فيها الكلب جراءًا سوف تحصلين على جرو |
Da próxima vez que se sentir a desmaiar, incline-se para a piscina. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تشعر بها بالإغماء، إنحني نحو المسبح |
Vou pensar nisso da próxima vez que fizer um bico ao gajo errado. | Open Subtitles | سأفكر في هذا في المرة المقبلة التي أعاشر فيها الشخص الخطأ |
Da próxima vez que tiver uma idéia idiota, avisa-me, está bem? | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي آتي بها بفكرة غبية أخبريني بأني أصبحت غبية ، اتفقنا؟ |
E da próxima vez que agarrares alguém, vê se pões desodorizante, sua imitação de Conan. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تمسك بها الناس ضع بعض مزيل العرق أيها المنتفخ المزور |
A próxima vez que ouvir falar alguma coisa sobre vocês dois, rebento-vos a cabeça. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي أسمع فيها شيء عنكما، سأفجّر رأسيكما |
Da próxima vez que nos virmos, Paul, vou meter-te uma bala na cabeça. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي أراك بها يا بول سأضع رصاصة في رأسك |
Sim, da próxima vez que ele ligar-me, eu digo-te. | Open Subtitles | نعم، نعم، في المرة المقبلة التي يتصل بي فيها، سوف أخبرك |
Lembra-te disso da próxima vez que tiveres um mau encontro. | Open Subtitles | عليكِ تذكر ذلك في المرة المقبلة التي تريدين الرحيل فيها من موعد سئ |
E da próxima vez que o vir, vai estar a cortar gargantas. | Open Subtitles | و في المرة المقبلة التي تراه فيها ستراه يقطع الأعناق |
Eu espero que isto já esteja preenchido na próxima vez que nos virmos. | Open Subtitles | أتوقع أن يتم ملئ هذا الظرف في المرة المقبلة التي سنتقابل بها |
Mas na próxima vez que falarmos, quem vai pedir um favor sou eu. | Open Subtitles | لكن في المرة المقبلة التي نتحدث فيها سيكون أنا من يحتاج لخدمة |