"المرح مع الأعلام" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diversão com Bandeiras
        
    "Diversão com Bandeiras" não é só para os fãs das bandeiras. Open Subtitles الأن، "المرح مع الأعلام " ليس من اجل هواة الأعلام فقط
    O último episódio de "Diversão com Bandeiras" já está online. Open Subtitles احدث حلقات "المرح مع الأعلام" الأن على الأنترنت
    "Diversão com bandeiras: Por trás das bandeiras: Open Subtitles المرح مع الأعلام وما وراء الأعلام
    De certeza que muitos de vocês estão a questionar-se como o "Diversão com Bandeiras" surgiu. Open Subtitles الآن، أنا متأكدة أن أكثركم يتساءلون "كيف بدأ برنامج "المرح مع الأعلام
    Então digam-nos com as vossas próprias palavras sobre o momento mágico de quando o Diversão com Bandeiras surgiu. Open Subtitles إذًا أخبرانا بكلماتكما الخاصة "حول اللحظة الساحرة لميلاد برنامج "المرح مع الأعلام
    E agora vamos até vocês, espectadores, para nos contarem e partilharem o vosso momento favorito do "Diversão com Bandeiras". Open Subtitles الآن سنجعل الحديث لكم أيها المشاهدين لتتصلوا وتشاركوا لحظات "المرح مع الأعلام" المفضلة لكم
    Comentários da retrospectiva de "Diversão com Bandeiras." Open Subtitles تعليقات على حلقة "نظرة استرجاعية "لما وراء المرح مع الأعلام
    Olá, você está no "Diversão com Bandeiras." Open Subtitles "مرحبًا، أنت مع برنامج "المرح مع الأعلام
    Diversão com Bandeiras". Open Subtitles المرح مع الأعلام
    Um programinha precoce da internet conhecido como "Diversão com Bandeiras". Open Subtitles {\pos(190,210)} برنامج الإنترنات الصغير الناضج عقليّا "المعروف بـ"المرح مع الأعلام
    Sheldon, não vou fazer "Diversão com Bandeiras". Open Subtitles {\pos(190,210)} شيلدون)، أنا لن أقدّم برنامج) المرح مع الأعلام" معكَ"
    Bem-vindos ao "Diversão com Bandeiras." Open Subtitles :و مرحبا بكم في "شيلدون كوبر) يقدّم "المرح مع الأعلام)
    Diversão com Bandeiras Open Subtitles {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} المرح مع الأعلام {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O
    Diversão com Bandeiras. Open Subtitles {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} المرح مع الأعلام {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O
    Bem-vindo ao "Diversão com Bandeiras!" Open Subtitles !"أهلًا بك في برنامج "المرح مع الأعلام
    É Diversão com Bandeiras! Open Subtitles فلتقول أنك تشاهده {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} إنه برنامج المرح مع الأعلام {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O
    Diversão com Bandeiras: Open Subtitles "من برنامج "المرح مع الأعلام
    Diversão com Bandeiras, com Dr. Sheldon Cooper. Open Subtitles (المرح مع الأعلام مع د.
    Diversão com Bandeiras. Open Subtitles {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} على عمود السارية {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} المرح مع الأعلام {\fnArial\fs29\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}O
    Diversão com Bandeiras Por trás das bandeiras Open Subtitles {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} "إنه "المرح مع الأعلام {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} وما وراء الأعلام {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus