"المرض العقلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • doença mental
        
    • doenças mentais
        
    A última coisa que eu quereria é contribuir para a incompreensão que existe em torno da doença mental. TED آخر شيء أرغب في فعله هو أن أساهم في الفهم الخاطئ الموجود مسبقًا عن المرض العقلي.
    Além de perceberes a diferença entre possessão e doença mental. Open Subtitles بالإضافة, أنك ستعرفين الفرق بين الإستحواذ و المرض العقلي
    Sabemos, há 130 anos, que na doença mental grave há sempre, sempre, distúrbio do sono, mas isso tem sido largamente ignorado. TED وقد عرفنا منذ 130 سنة أنه في حالة المرض العقلي الحاد، هناك دائماً اضطراب في النوم، لكن تم تجاهله بشكل كبير.
    As notícias entusiasmantes são que a doença mental e o sono não estão associados, mas estão fisicamente ligados no interior do cérebro. TED والأخبار المثيرة حقا هي أن المرض العقلي والنوم غير مرتبطين ببساطة ولكنها مرتبطة فعلياً داخل الدماغ.
    Isto é uma espécie de primeiro passo para utilizar esta perspetiva sobre o que faz de nós seres humanos, como uma ferramenta para adquirir novas perspetivas sobre as doenças mentais. TED لذلك هذا هي الخطوة الأولى إلى استخدام تلك البصيرة إلى ما يجعل منا كائنات بشرية، تحول إلى أداة، وفي محاولة لاكتساب نظرة ثاقبة جديدة من المرض العقلي.
    E quando sofremos, sofremos conscientemente, seja por doença mental ou dor. TED وعندما نعاني، نعاني بوعي سواء من خلال المرض العقلي أو الألم.
    Os doentes com a mesma doença mental também tinham o mesmo comportamento, tornando o teste um instrumento de diagnóstico de confiança. TED وتعامل المرضى الذين يعانون من نفس المرض العقلي أيضاً بشكل مماثل، مما جعل الاختبار أداة تشخيصية يعتمد عليها.
    E não encontro vestígios de doença mental. Open Subtitles وأنا لا اري اي دليل علي المرض العقلي,علي الاطلاق
    Não estou a falar de doença mental. Open Subtitles للشياطين للتوضيح المرض العقلي. لا أتكلّم حقا حول المرض العقلي.
    Tem a ideia estranha que não são prisioneiros, mas gente, que a doença mental não é um crime a expiar. Open Subtitles لديه معتقد قريب بانهم ليسوا سجناء بل اناس وأن المرض العقلي ليس خطيئة يجب التكفير عنها؟
    Mas por volta do virar do século, estas recaídas da sua doença mental tornam-se cada vez mais frequentes. Open Subtitles لكن بعدها قرابة نهاية القرن هذه النوبات من المرض العقلي صارت متكررة باضطراد.
    Eu ligo para os serviços sociais, ver se há alguma registo de doença mental. Open Subtitles حسناً ، سأهاتف هيئة الخدمات الاجتماعية لأرى إذا ما كان له سوابق في المرض العقلي
    Durante a doença mental, Avni torna-se na Manjulika.. Open Subtitles أثناء المرض العقلي تحولت أفاني إلي مانجاليكا
    Estou só a pensar se a marca dela tem alguma coisa a ver com a doença mental mas não com a sua morte. Open Subtitles أنا فقط أتسائل إذا كان طبعها له علاقه ب المرض العقلي وليس بموتها
    A família disse que ele tinha histórico de doença mental. Open Subtitles لقد فهمت من عائلته ان لديه تاريخا من المرض العقلي هل هذه آثار تقييد؟
    A minha mãe é esquizofrénica paranóica e está internada, por isso sei o que é uma doença mental, talvez melhor que o senhor, e não se trata disso. Open Subtitles اسمع دكتور , امي مصابة بالفصام الذي تم تشخيصه لذا اعرف جيدا كيف يبدو المرض العقلي
    Ela tem histórico de doença mental. Open Subtitles لديها تاريخ في المرض العقلي إنها بحوزتهم
    Em caso de possessão, temos que descartar qualquer doença mental. Open Subtitles إن كانت هذه حالة استحواذ قبل آي شئ علينا إستبعاد المرض العقلي
    Não me surpreende. E levante a mão quem acha que a investigação sobre as moscas da fruta tem alguma coisa a ver com a compreensão das doenças mentais nos seres humanos. TED حسنا، ارفعوا أيديكم إذا اعتقدتم أن بحثا على ذباب الفاكهة له علاقة بفهم المرض العقلي لدى الإنسان
    Apesar disto, a ideia em si é completamente nova em psiquiatria, usar drogas para prevenir doenças mentais ao invés de apenas tratá-las. TED بغض النظر، الفكرة بأكملها جديدة في الطب النفسي، لاستخدام العقاقير لمنع المرض العقلي بدلاً من مجرد التعامل معه.
    No obscurantismo do início do século, as doenças mentais eram motivo de vergonha, medos, traumas e falhas de personalidade. Open Subtitles في أعوام الظلمة في بداية القرن، كان المرض العقلي مصدر للخجل، المخاوف ،المفاجع ،وعيوب الشخصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus