Dois dos cavalos fugiram, mas o malhado ficou por cá. | Open Subtitles | هرب حصانان لكن ذاك الحصان المرقط بقي في الجوار |
O sapo colombiano malhado, para ser preciso. | Open Subtitles | الضفدع الكولومبي المرقط, لنكن اكثر دقه يا دايان. |
O número de voltas desde a luz verde até à bandeira axadrezada será 53. | Open Subtitles | عدد لفات السباق من اشارة الأنطلاق الى العلم المرقط 53 لفة |
E a bandeira axadrezada é erguida. | Open Subtitles | وحصل على علم الفوز المرقط. |
- Ela chamou-lhe Urso Pintalgado. - Chefe Urso Pintalgado. | Open Subtitles | ـ لقد اسمته الدب المرقط ـ الزعيم الدب المرقط |
O Chefe Urso Pintalgado podia ter salvado o povo dele. | Open Subtitles | كان بامكان الزعيم الدب المرقط انقاذ شعبه |
Para ele, tudo o que havia de bom, as trutas ou a Salvação Eterna, era obra Divina. | Open Subtitles | له كل الأشياء الجيدة،وكذلك سمك السلمون المرقط ، وتأتي بالنعمه الابديه |
- Prova a truta do mar da Tasmânia. - Sim, se calhar devia. | Open Subtitles | ـ جرب سمك السلمون المرقط ـ أجل، ربما علي تجربته |
General, era dono de um amoroso, roliço, e malhado pombo chamado Jim malhado, que criou à mão desde bebé e que era o seu único amigo de infância? | Open Subtitles | ياجنرال, هل كنت تملك حمامةً، سمينةً, مرقطة واسمها "جيم المرقط"، |
Mandei o nosso melhor pássaro... Jim malhado. | Open Subtitles | لقد أرسلت لك طيري المفضل.."جيم المرقط" |
Mataste o meu Jim malhado? ! | Open Subtitles | قتلت حمامتي "جيم المرقط"؟ |
A bandeira axadrezada! | Open Subtitles | علم النهاية المرقط. |
Barracudas, Raias, Enguias Eléctricas, trutas, Cabeças de Martelo, | Open Subtitles | باراكودا، الراي اللساع ثعبان البحر الكهربائي، سمك السلمون المرقط.. |
Mas se o tempo dele chegar mais cedo por conta de qualquer um de vocês o pau dele aqui na terra vai querer ver-vos estripados como trutas. | Open Subtitles | لكن لو حان ذلك الوقت على حساب أي منكم والده هنا على الأرض سوف يرى أنكم التهمتم مثل السمك المرقط |
- Não é o que eu compraria. - Truta do mar da Tasmânia? | Open Subtitles | ـ ليس هذا ما كنت أريد أن أناله ـ سمك السلمون المرقط |