Enquanto o Dixon prepara os explosivos, tu recuperas o inalador e encontras-te com a equipa da the CIA, que já estará dentro do edifício. | Open Subtitles | بينما ديكسون يعد المتفجرات, احصلى على جهاز الاستنشاق. وقابلى فريق المخابرات المركزيه فى الداخل. |
Uma equipa da CIA estará à espera no local onde se encenará a sua morte. | Open Subtitles | سوف يكون هناك فريق من وكالة المخابرات المركزيه فى الموقع حيث موته سيكون مزيفا. |
O Steven Haladki é da CIA, mas era do FBI e ainda tem contactos. | Open Subtitles | ستيفن هالادكى,مندوب المخابرات المركزيه فى المباحث الفيدراليه أنا أظن أن لديه روابط |
Não precisamos da CIA. Será a nossa última missão. | Open Subtitles | نحن لا نحتاج المخابرات المركزيه فى شيئ لتكن مهمتنا الأخيره |
Precisamos de tirar aquele guarda da CIA no final do corredor. | Open Subtitles | حسناً نحتاج أن نتخلص من رجل المخابرات المركزيه فى نهايه الممر |
Um avião situado na base de Eglin seria pintado e numerado como duplicado de um registrado avião civil, de pertença de uma delegação da CIA em Miami. | Open Subtitles | طائرة من قاعدة إجلن الجوية سوف تطلى وترقم بأرقام مطابقة لطائرة مدنية مسجلة وهى تتبع لشركة تعمل كواجهة للمخابرات المركزيه فى ميامى |
Como atestado de boa fé, ele trará consigo... fotos de segurança da KGB em que aparecem agentes da CIA em Moscovo. | Open Subtitles | لبناء المعلومات اتى يحملها معه صور تجسسيه عن عملاء (المخابرات المركزيه فى (موسكو |