"المريء" - Traduction Arabe en Portugais

    • esófago
        
    • esofágico
        
    • esofagectomia
        
    • esôfago
        
    • garganta
        
    Os vómitos provocam feridas na mucosa do esófago das mulheres. Open Subtitles تصاب النساء بمزقة مخاطية في المريء لأنهن يتقيأن كثيراً
    Outros alimentos ácidos, como o limão e o tomate podem agravar a irritação do esófago quando lixiviam com o ácido do estômago. TED أما الأطعمة الحامضة الأخرى كالحمضيات والبندورة، قد تزيد أذية المريء عندما ترتجع مع الحمض المعدي.
    E esse nó domina a minha garganta, como se cada um daqueles corpos tivesse encontrado uma sepultura no meu esófago. TED وقد تجمع كل ذلك في حنجرتي، كما لو أن كل من تلك الأجساد قد وجدت قبرًا هنا في المريء لديّ.
    Laringe, esófago e o osso hióide foram esmagados como giz. Open Subtitles الحنجرة و المريء تم تحطيمهم مثل الطباشير
    Não há sinal de qualquer massa no estômago ou no antro esofágico e continua a acumular fluido subdural e peritoneal. Open Subtitles لا إشارة لأيّة أورام في معدته أو بطانة المريء وما يزال يجمّع سوائل تحت جافيّة وصفاقيّة
    Antes ou depois de teres vomitado um bocado do teu esófago? Open Subtitles أكان قبل ام بعد إلقائك قطعة كبيرة من المريء الخاصة بك؟
    Ou o meu esófago encolheu ou estou prestes a vomitar. Open Subtitles ويحي، إما أن يكون المريء قد انكمش أو أني على وشك الاستفراغ
    A sua filha tem cancro do esófago e quer vê-lo enquanto ainda houver tempo. Open Subtitles ابنتك مريضة بسرطان المريء و تريد رؤيتك قبل فوات الأوان
    A força do acto de vomitar raspa o esófago, fazendo a pessoa vomitar pedaços de pele com o conteúdo estomacal. Open Subtitles قوة القيء تنزع قشرة المريء وتأخذ جزءاً من جلد الشخص المتقيء مع محتويات معدته
    Ela teve um colapso pulmonar que lhe mandou sangue para o esófago. Open Subtitles الآن، أعتقد إن رئتيها انهارت أرسلت الدماء إلى المريء
    A minha única explicação é que o projéctil, seja ele qual for, ficou alojado no esófago, e ele tossiu-o para fora. Open Subtitles تفسيري الوحيد هو أن الإسقاط , مهما يكون إنحشر في المريء ثم قام بالسعال
    Seja o que foi, subiu pelo esófago a cima. Open Subtitles أياً يكن، فلقد انشق من خلال قصبة المريء أثناء خروجه.
    Provavelmente só te afetou o esófago. Open Subtitles غالباً مجرد كدمات على المريء هل قلتِ له إسماً أو شيئاً ما؟
    É uma hemorragia na mucosa que faz junção com o esófago e o estômago. Open Subtitles النزيف في الغشاء المخاطـي بيـن المريء والمعـدة
    Um só corte pelo esófago, traqueia, artéria carótida e jugular. Open Subtitles ضربة سديدة واحدة من الخلال القصبة و المريء و الشريان و الوريد
    Ficou alojado no pulmão depois de ter sido ingerido e depois desceu pela traqueia em vez de ir para o esófago. Open Subtitles لقد إنحشرت في الرئة بعد أن تم بلعها و قد نزلت للقصبة الهوائية بدل من المريء
    Mas a boca, o esófago e a mucosa estomacal foram corroídos. Open Subtitles لكن الفم و المريء وبطانة المعدة قد تآكلت كلها
    Eles ficaram agitados por causa dos corticóides, o que os fez migrarem para o esófago. Open Subtitles الديدان اهتاجت بسبب الستيروئيدات التي منحناها اياها مما جعلها تنطلق برحلتها الى المريء
    Depois levou uma cotovelada, que causou rasgo esofágico. Open Subtitles ثم تلقى ضربة بالكوع الى أحشائه و التي تسببت بتمزق في المريء
    Está errado, a minha esofagectomia devia ser na S.O. 2. Open Subtitles هذا خطأ. استئصال المريء من المفترض أن يكون في غرفة العمليات 2.
    O esôfago parece limpo. Open Subtitles أنسجة الفم سليمة. المريء. يبدو بشكل واضحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus