| Editei as imagens, como a NASA fez com as fotos da sonda de Marte. | Open Subtitles | قمت بتركيب صورها كما فعلت ناسا بصور المرّيخ عبر آلات التصوير تلك |
| - Em Marte, nunca comemos sobremesa, mas fiquei especialmente apreciador de biscoitos. | Open Subtitles | -لا نتناول التحليّة على (المرّيخ) أبداً . لكنّي أصبحت معجباً بالبسكويت. |
| Mano, Marte precisa de Botox. | Open Subtitles | يا للهول! سكّان المرّيخ بحاجة إلى الإبتسام قليلاً. |
| Enviá-lo para Marte. Mandá-lo para um mosteiro. | Open Subtitles | يضعه على المرّيخ أو في دير رهبان |
| Eu vou... Tu sabes, Marte é diferente agora. | Open Subtitles | لقد أصبح المرّيخ مُختلف الآن. |
| - Mãe, isto é Marte. | Open Subtitles | -أمّي، نحنُ على كوكب المرّيخ . |
| E esse lixo de jornais sobre seres de Marte... | Open Subtitles | أما بالنسبة لهذا الهراء المُبالغ حول الرجال من (المرّيخ)... -سيّداتي -كيف يمكنكِ قول هذا؟ |
| - A caminho de Marte. | Open Subtitles | -يتّجهون إلى "المرّيخ " |