"المزعجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • irritante
        
    • irritantes
        
    • perturbadoras
        
    • barulhenta
        
    • perturbadores
        
    • desagradável
        
    • desagradáveis
        
    • chata
        
    • barulho
        
    • incómodas
        
    • barulhento
        
    • barulhentos
        
    • perturbadora
        
    • " spam
        
    • inconveniente "
        
    Então, podes deixar de estar estranha e voltar a ser irritante? Open Subtitles إذاً، هلا تتوقفين عن التصرّف بغرابة وتعودين لطبيعتكِ المزعجة فحسب؟
    Ficamos com uma gravação repetitiva, irritante, que dispara uma e outra vez e nos enlouquece. Estão a perceber o problema? O que, em tempos, nos punha a salvo, agora, leva-nos à loucura. TED لذلك كنت قد حصلت على هذا الشريط الذي يذهب الحلقة المزعجة مرارا وتكرارا هذا يدفعك للجنون، لذلك ترى ما هي المشكلة؟ ما كان يجعلك آمنا الآن يدفعك أنت للجنون.
    Ou tem uma daquelas vozes irritantes que deixa toda a gente nervosa ainda com mais barulhos sem motivo. Open Subtitles أو له تلك الأصوات المزعجة التي تسبب الغضب للجميع، بالإضافة إلى افتعال فوضى زائدة دون سبب
    Decidi apagar da mente certas imagens perturbadoras do passado da minha mãe... Open Subtitles لقد قررت ان امسح بعض الصور المزعجة لماضي أمي داخل عقلي
    Mesmo tendo uma mulher como líder elas arranjam sempre qualquer coisa melhor para fazer do que resolver o problema irritante da desigualdade. TED حتى مع وجود زعيمة أنثى، إنهن يجدن دومًا شيئًا افضل للقيام به أكثر من فهم القضية المزعجة لعدم المساواة.
    Agora vê, a Sophie virou isso para a parede, ela teve uma espécie de predisposição irritante para a negação - Open Subtitles الآن، أترين، صوفي قامت بتوجيهها نحو الحائط . لديها هذه النزعة المزعجة للرفض.
    Tenho este desejo incontrolável de te bater sua loira irritante! Open Subtitles أنا لديّ رغبة شديدة في أن أضربكِ بعنف أيتها الشقراء المزعجة..
    Tu desenvolveste esse hábito irritante de falar só pelo prazer de te ouvires. Open Subtitles لقد طورت تلك العادة المزعجة بالحديث فقط لتستمتع بأن تسمع نفسك تتحدث
    Vamos ouvi-la mais uma vez, mas sem aquele carro irritante. Open Subtitles فلنسمع مرة أخرى بدون صوت تلك السيارة المزعجة
    Aquela pequena e irritante parte de humanidade que faz-me optar por infligir sofrimento em vez de matar. Open Subtitles المزعجة البشرية الصغيرة والتي جعلتني أذهب طريق الأذية بدلاً من القتل
    Mas apesar do meu gosto por eles, existem duas preocupações irritantes que eu sempre tive acerca dos dispositivos de compromisso, e que vocês poderão também sentir se os usarem vocês próprios. TED ولكن على الرغم من حبي لهم، هناك اثنين من الشواغل المزعجة حول آليات الإلتزام وربما تعرفهم إن كنت تستخدم آليات الإلتزام
    Sabes as coisas irritantes que ela antes fazia? Open Subtitles لكن تعرفو كل الأشياء المزعجة التي كانت تعملها قبل أن نقع في الحب؟
    Deixei-lhe bilhetes irritantes e obriguei-o a tirar o grelhador. Open Subtitles انا اعنى انا اعطيك تلك الملاحظات المزعجة وجعلتك تزيل الشواية
    Mesmo com o melhor conselheiro, ver imagens profundamente perturbadoras durante o dia todo acaba por ter o seu preço. Open Subtitles حتى مع أفضل مشورة النظر في هذه الصور المزعجة جداً طوال النهار لا بد أن تلقي بظلالها
    Você é a barulhenta número um e você é a número dois. Open Subtitles أنتِ الفتاة المزعجة رقم واحد. و أنتِ الفتاة المزعجة رقم اثنين.
    Contudo, por mais indispensáveis que sejam, a extração destes elementos da terra está ligada a alguns impactos ambientais perturbadores. TED ومع ذلك، فبالرغم من أهميّتها، فإنّ استخراج هذه العناصر من الأرض مرتبطٌ ببعض التأثيرات البيئيّة المزعجة.
    Não devíamos afastar-nos desse desagradável ruído? Open Subtitles ألا يجدر بنا أن نمشى بعيداً عن الضوضاء المزعجة المقززة؟
    Esta vontade de nos voltarmos para a experiência em vez de tentarmos afastar rapidamente desejos desagradáveis. TED تمضي هذه الرغبة في اتجاه خبرتنا وتجاربنا بدلاً من محاولة القضاء على الرغبات البغيضة المزعجة في أسرع وقتٍ ممكن.
    Se endireitas a roulotte de uma senhora que tenhas chateado, e andas aos pulinhos por outra senhora que tenhas chateado, a chata da tua mulher dá-te uma caixa de lenços de papel. Open Subtitles وقفزت من أجل سيدة أخرى قد أثرت غضبها فستعطيك زوجتك المزعجة علبة مناديل أعتقد أنّ ما من سبب منطقي لبطاقة الصراف الآلي
    Ellen, pára de fazer esse barulho ofensivo e fecha a janela. Open Subtitles إلين توقفي عن تلك الضوضاء المزعجة وأغلقي النافذة ذلك الطائر يصيبني بالصداع
    Para o homem gordo profissional, estes negócios são um autêntico buffet de acções judiciais incómodas. Open Subtitles بالنسبة للرجل البدين المحترف هذه الأعمال من الدعاوي القضائية المزعجة مثل بوفيه مفتوح من المقليات المختلفة كل واحدة منها
    Você pode imaginar... cobrir a superfície inteira do Sol com colunas de som a tocar tão alto como o mais barulhento concerto de Rock a que você já foi. Open Subtitles لو تخيلت أن يُغطي كامل سطح الشمس بمكبرات للصوت تشغل أعلى معزوفات الروك المزعجة التي سمعتها على الاطلاق
    Sem aqueles aviões barulhentos, consigo ouvir o ronronar do gato. Open Subtitles بدون هذه الطائرات المزعجة يمكنني أخيرا أن أسمع صوتك
    Obrigado por essa imagem perturbadora, pai. Open Subtitles أشكرك على هذه الملاحظات المزعجة يا أبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus