Por quatro meses este alegado anjo de misericórdia, apertou, sondou, furou, pilhou e saqueou o meu corpo indefeso, enquanto atormentava a minha mente com um permanente linguarejar infantil. | Open Subtitles | لمدة أربعة شهور ، كانت ملاك الرحمة المزعومة هذه تفحص تثقب و تنهب و تسلب جسدى العاجز بينما تعذب ذهنى على التوالى بهذا الحديث الطفولى |
Nem têm nada a dizer em relação ao seu alegado envolvimento... com um dos seus Agentes dos Serviços Secretos. | Open Subtitles | و ليس لديهم ما يقولونه بخصوص علاقتها المزعومة.. من أحد العملاء السريين. |
E agora a polícia divulgou esta fotografia da alegada bombista. | Open Subtitles | و الأن الشرطة نشرت الليلة صورة مفجر القنبلة المزعومة |
A dar outra vista de olhos na tua alegada biografia? | Open Subtitles | تلقين نظرة أخرى على سيرتك الذاتية المزعومة ؟ |
Um dia após a suposta batalha, um avião aterrou. | Open Subtitles | بعد يوم واحد من المعركة المزعومة هبطت طائرة |
Bem, por aqui temos um procedimento para tratar de alegados crimes. | Open Subtitles | حسناً , لدينا إجراء في التعامل مع الجرائم المزعومة هنا |
As acusações alegadas são de participação em sequestro. | Open Subtitles | التهم المزعومة هي مشاركة في الخطف |
em adolescentes. Posso falar do fiscal que foi atrás da empresa alimentícia por esta exagerar os supostos benefícios do seu iogurte para a saúde. | TED | يمكنني إخباركم عن المنظّم الذي اقتفى أثر شركة غذائية لمبالغتها في الفوائد الصحية المزعومة للزبادي الذي تبيعه. |
E no entanto, as únicas pessoas que viram este ácaro, as únicas pessoas que tocaram nas supostas células epiteliais foram duas vítimas de rapto... uma delas, um teórico de conspiração, a outra, uma antropóloga traumatizada | Open Subtitles | ورغم ذلك، الوحيدون الذين رأوا قملة الغبار الوحيدون الذي لمسوا الخلايا الطلائية المزعومة هم ضحيتان للاختطاف.. |
Quero voltar a outra coisa que disseste sobre o alegado cruzeiro. | Open Subtitles | حسنا فلنعود مرة اخرى الى تلك الرحلة المزعومة |
O Ben questionou-se sobre o real objectivo da hostilidade da Samantha ao seu alegado problema de pés. | Open Subtitles | تساءل بن عن خلفية .عداء سمانثا أتجاه مشاكل قدمه المزعومة |
Original ou não, iremos ouvir provas sobre este alegado homicídio amanhã. | Open Subtitles | سواء أكان يستحق دخول التاريخ من عدمه .. فإن هيئة المحكمة ستستمع غداً إلى تلك الأدلة في جريمة القتل المزعومة |
Sua ficha está além do alcance do público, já que o crime alegado ocorreu quando era menor de idade. | Open Subtitles | سجلها غير متاح للعامة، لأن الجريمة المزعومة وقعت عندما كنت تحت السن القانوني. |
Entretanto, a alegada amante, Miss Janelle Stevens recusou comentar a situação. | Open Subtitles | في الوقت نفسه ، تظل السيدة المزعومة "الآنسة "جينيل ستيفينز |
O estado processou um promotor imobiliário por despejar inquilinos de baixos rendimentos, com base numa alegada moralidade. | Open Subtitles | الولاية تتهم مطوّر عقاريّ، بالتحوُّل عن المستأجرين محدودي الدخل بناءً على مبادئه الأخلاقيّة المزعومة. |
Pensei que pudesse ter dados que esclarecessem melhor a alegada ruptura entre Mr. | Open Subtitles | ظننت أنها تحتوي بيانات تسلط ضوء أوضح على الشروخ المزعومة |
Mas escondidos nessa suposta confusão, há cenas e símbolos confeccionados com zelo, que transmitem na pintura o ataque multifacetado ao fascismo. | TED | لكن خلف تلك الفوضى المزعومة تختبيء مشاهد ورموز مُصاغة بعناية، تُنفذ هجوم اللوحة متعدد الأوجه على الفاشية. |
Cospem nos nossos pais, os nossos jovens irmãos são revistados vezes sem conta pela nossa suposta força policial. | Open Subtitles | يبصقون على آبائنا ويفتشون أخواننا الصغار مراراً وتكراراً من قبل الشرطة المزعومة |
Lembra-se das datas destes alegados atrasos? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرني بتواريخ هذه التأخيرات المزعومة ؟ |
Saibam que a testemunha não conheceu a acusada senão depois dos alegados crimes pelos quais ela é acusada. | Open Subtitles | عليكم أن تأخذوا بعين الاعتبار أنّ هذا الشاهد لم يلتقِ بالمدّعى عليها إلاّ بعد ارتكاب الجرائم المزعومة المتّهمة بها |
E parte das minhas alegadas más acções nunca chegaram à imprensa. | Open Subtitles | وأغلب آثامي المزعومة لم تصل إلى الصحافة |
O CA-125 é normal. O cancro não explicava o tremor ou os outros supostos sintomas. | Open Subtitles | و السرطان لا يتناسب مع الرعشة المزعومة أو أي أعراض أخدرى مزعومة |
Procurámos entre todos os passageiros e membros da tripulação por supostas bruxas. | Open Subtitles | لقد فحصنا كل مسافر وكل عضو من طاقم السفينة من أجل ساحرتكَ المزعومة |
Incluem, essencialmente, todos os membros da família alargada, mas a testemunha-chave, que alegadamente viu os acontecimentos, parece ter fugido da jurisdição. | Open Subtitles | أساساً ،كل أعضاء الأقارب ولكن الشاهد الأساسي الذي هو في الواقع رأى الأحداث المزعومة يبدو أنه هرب من الولاية القضائية |