"المزهرية" - Traduction Arabe en Portugais

    • vaso
        
    • jarra
        
    • pote
        
    • jarro
        
    • dos vasos
        
    O pai está mesmo disposto a dar-me o vaso? Open Subtitles هل ينوّي أبي حقًا إعطاء هذه المزهرية لي؟
    Por que não pomos esse vaso novo na mesa de café? Open Subtitles ماذا لو جربنا تلك المزهرية الجديدة على منضدة القهوة ؟
    Acertou em cheio. Mas pode me chamar de oráculo. - E cuidado com o vaso. Open Subtitles و لكن يمكنكي أن تدعينني أوراكل و لا تقلقي بشأن تلك المزهرية
    Se se tiver, poder-se-á até apreciar os pequenos detalhes, como o padrão das latas de cerveja no fundo da jarra. TED ولكن إن كان الأمر عكس ذلك، فإنه قد يثمنُ التفاصيل الصغيرة، مثل نمط الجعة في أسفل المزهرية.
    Enfureceu-se durante a última sessão e atirou com a jarra contra a janela do hall. Open Subtitles لقد غضبت أثناء آخر جلسة لنا و قذفت المزهرية من خلال نافذة القاعة
    Senhor, fui responsável por quebrar seu grande pote. Open Subtitles المزهرية! نعم , المزهرية .. أو كما تسميها
    O que quer dizer esta escrita no fundo do vaso? Open Subtitles ماذا تقول الكتابة الصغيرة في قاع المزهرية ؟
    Para onde quer que nos virássemos, a Katy estava lá, no cheiro do recém-apanhado alecrim na cozinha, nos tomates do quintal, no vaso de flores à janela. Open Subtitles في كل مكان تستدير كاتي تكون هناك هناك رائحة شهية في المطبخ الطماطم من الحديقة الأزهار في المزهرية
    Ele estava tão hipnotizado que derrubou o vaso com os esquis. Open Subtitles لقد كان مفتوناً بشدة, لدرجة أنه ضرب المزهرية بزلَّاجاته
    Estávamos a brigar, ele não viu o vaso e partiu-o. Open Subtitles لم نسمعكما تدخلان . كنا نتناقش، ومن ثمّ لم ينظر، وعندها كُسرتُ المزهرية.
    Não sabemos se o vaso de flores está ligado a isto, não sabemos quantas pessoas estavam envolvidas, não temos a certeza de que ele não saltou. Open Subtitles لانعلم اذا كانت المزهرية متصله بالقضية لانعلم كم عدد الأشخاص المتورطين ولسنا متأكدين بأنه لم يقفز
    Para que conste, era um vaso muito feio. Open Subtitles لأقول الحقيقة, لقد كانت تلك المزهرية قبيحة جداً
    É este vaso antigo. jarra, se forem maus. Open Subtitles هذه المزهرية القديمة المازهرية، إذا كنتم تمزحون
    No primeiro andar, na sala de jantar, a mãe coloca uma rosa vermelha num vaso. Open Subtitles في الطابق أول الكلمة في غرفة الطعام. الأم تضع وروداً حمراء في المزهرية.
    Em inglês, podemos dizer: "Ele partiu o vaso". TED بالإنجليزية، لا بأس أن نقول، "لقد كسر المزهرية."
    Numa língua como o espanhol, é melhor dizer: "O vaso partiu-se". TED بلغات أخرى كالأسبانية، غالباً ما ستقول، "كُسرت المزهرية،" أو " المزهرية كسرت نفسها."
    Mas, para nós, este vaso está muito bom. Open Subtitles ولكن بالنسبة لنا المزهرية سكون كافية
    Estou agradecida pelos biscoitos de chocolate da Oma, e porque o Opa não se zangou pela jarra. Open Subtitles أنا شاكرة لرقاقة الشوكولا الخاصة بجدتي . و أن جدي ليس غاضبا بشأن المزهرية أليس كذلك ، جدي؟
    Aqui diz que havia gotas de água e uma jarra cheia de flores em cima da cómoda, mas sem as flores. Open Subtitles حسنا الان,مكتوب هنا ان هناك قطرات مياه و مزهرية مملوءة لنصفها فوق سطح الجوارير لكن بدون ازهار ليس داخل المزهرية
    Tire a mão do pote! Open Subtitles أخرجها ببطىء من المزهرية
    E partiram aquele jarro que a mãe te deu. Open Subtitles ولقد كسروا المزهرية التي من أمّي
    Podíamos esconder o dinheiro. Olha para aqui. Podemos escondê-lo debaixo dos vasos. Open Subtitles يمكننا أن نخفي النقود , انظر هنا يمكننا إخفاءهم تحت المزهرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus