"المزيدِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais
        
    Ele está muito entusiasmado e nós parecemos 2 crianças ansiosos por saber mais sobre o outro. Open Subtitles انه متحمس جدا ويحب طفليه نحن كلانا مُتَلَهِّفان لمعْرِفة المزيدِ حول بعضنا البعض
    E pedir para observar mais cirurgias. Open Subtitles ويمكننا أن نطلبَ مشاهدةَ المزيدِ من الجراحات
    Penso sempre que é a Brigada de Trânsito... com mais más notícias. Open Subtitles دائماً أحسب أنّها شرطةَ الولاية.. مع المزيدِ من الأخبار السيئة
    Isso faz da Pequena Ela irmã dele. E não posso dormir com mais nenhuma das irmãs dele. Open Subtitles هذا يجعل من تلك الصغيرة أخته الصغرى ولا يسعني مضاجعةُ المزيدِ من أخواته
    Então, vou fazer o quê? Sentar-me e ficar parado, enquanto mais inocentes são massacrados? Open Subtitles فماذا يُفترضُ بي أن أفعل، أجلسُ بلا حراكٍ بانتظارِ تعرّضِ المزيدِ من الناس الأبرياء للأذى؟
    Não quis atrair mais atenções para si. Open Subtitles لم أرغب بجذبِ المزيدِ من الانتباهِ إليك.
    Talvez eu precise de mais aventura na minha vida. Open Subtitles ربّما أنا أحتاجُ إلى المزيدِ .من المغامرة في حياتي
    Precisamos de mais ramos. Open Subtitles إنّه يُريدُ الدّخول نحنُ بحاجةٍ الى المزيدِ من الفروع
    "E quando Alexandre viu a amplitude do seu domínio, chorou, porque não haviam mais mundos para conquistar." Open Subtitles "وعندما رأى "ألكساندر" إتساعَ مجاله" بكى لعدمِ وجودِ المزيدِ" "من العوالم ليقهرها
    Não quis preocupá-lo, Sr. Deeks, até saber mais pormenores. Já sabe mais agora? Open Subtitles لم أرغب بإثقالِ كاهلكَـ قبل "أن أعرفَ المزيدِ أيُّها التحري "ديكس إذاً, هل تعرفينَ المزيدَ الآن؟
    Para fazer mais testes? Open Subtitles لإجراء المزيدِ من التجاربِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus