Temos de continuar a observar esta estrela para aprender mais sobre isto. | TED | نحنُ بحاحة لملاحظة هذا النجم باستمرار لتعلّم المزيد حول ما يحدثُ. |
Se queres descobrir mais sobre quem és, tens de regressar lá. | Open Subtitles | إن أردت معرفة المزيد حول ماهيتك فعليك بالوقوف عليها مجددًا |
Hoje vou falar um pouco mais sobre como funciona por dentro. | TED | وما سأفعله اليوم هو إخباركم المزيد حول كيفية عملها من الداخل. |
Se querem saber mais sobre poesia, aceda ao nosso site... | Open Subtitles | ،إن أردتم معرفة المزيد حول الشعر .. يمكنكم أن تصلوا إلينا عبر |
Nestes seis anos em que Os Simpsons têm estado no ar temos recebido dúzias de cartas de fãs que querem saber mais sobre o espectáculo. | Open Subtitles | على مدار السنوات الست التي عرض فيها المسلسل استلمنا دستة من الرسائل من معجبين يودون معرفة المزيد حول هذا العرض |
Na verdade, prefiro saber mais sobre o Hayden Trimble. | Open Subtitles | في الواقع , كنت تفضل أن تعرف المزيد حول تريمبل هايدن. |
Cansei-me de fazer remendos, e quero descobrir mais sobre o meu pai. | Open Subtitles | -كلا، انتهيتُ من ترقيع الناس -وأودُ أن أكتشف المزيد حول أبي |
Não te vou dar o dinheiro até me contares mais sobre o plano. | Open Subtitles | انا لن أعطيك المال حتى تخبرني المزيد حول خطتك |
Conta-me mais sobre essa lenda. Porque é que o machado é tão importante? | Open Subtitles | أخبرني المزيد حول هذه الأسطورة , لماذا الفأس مهم جدا ؟ |
Assim que colocá-la numa maca saberei mais sobre como é que ela morreu e quem o fez. | Open Subtitles | حالما أقوم بتشريحها، فسأعلم المزيد حول طريقة وفاتها ومن فعل ذلك. |
Peter, porque não me conta mais sobre o seu trabalho. | Open Subtitles | بيتر , لماذا لاتخبرني المزيد حول وظيفتك ؟ |
Agora vamos aprender mais sobre a vida secreta da minha mulher. | Open Subtitles | الآن دعنا نعرف المزيد حول .حياة زوجتي السرية |
Por acaso, parece interessante e gostava de saber mais sobre isso. | Open Subtitles | هذا يبدو لي مثيراً للإهتمام و أود أن أعلم المزيد حول هذا |
Para saber mais sobre história, vá a Yahoo! | Open Subtitles | جميع الحقائق التاريخيه بهذه الحلقه تم تجميعها بنظرات سريعه على ويكبيديا لتعلم المزيد حول التاريخ، راجع إجابات ياهو |
Eu queria descobrir mais sobre o mundo, formar minhas próprias opiniões. | Open Subtitles | أردت معرفة المزيد حول العالم لأكون أرائي الخاصة |
E para quem quiser saber mais sobre marionetas, permaneçam sentados. | Open Subtitles | وبالنسبة لأولئك الذين يرغبون بمعرفة المزيد حول محرك العرائس يرجى البقاء في مقاعدكم |
Se querem saber mais sobre isto vejam o filme: "Cumprindo a Pena, Fazendo Vipassana". | TED | تريد معرفة المزيد حول هذا الموضوع ، أذهب وأرى هذا الفيلم ، "Doing Time Doing Vipassana". |
Penso que é uma descoberta muito importante, não só porque nos diz uma coisa fixe sobre a Natureza, mas porque nos pode dizer qualquer coisa mais sobre como encontrarmos drogas. | TED | أعتقد أن هذا إكتشاف مهم للغاية، ليس فقط لأنها تخبرنا بشيء رائع عن الطبيعة، ولكن أيضا لأنه قد يقول لنا شيئا عن المزيد حول كيف ينبغي لنا أن نجد الأدوية. |
Entre outras coisas, o estudo descobriu que as pessoas pensam que as raparigas negras precisam de menos carinho, menos protecção, que sabem mais sobre sexo e que são mais independentes que as suas colegas brancas. | TED | من بين الأمور الأخرى، وجدت الدراسة أنه ينظرُ إلى الفتيات السوداوات أنهن يحتجن إلى رعاية أقل، وحماية أقل ومعرفة المزيد حول الجنس وعليهن أن يكن أكثر استقلالية من قريناتهن البيضاوات. |
Esperamos que nessa altura possamos saber mais sobre o que se passou na Av. | Open Subtitles | نأمل في ذلك الوقت ان نعلم المزيد حول ما حدث هنا في شارع وندرلاند "العجائب" |