"المزيد من المياه" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais água
        
    Estamos, lentamente, a empreender esses projetos de canalizar mais água doce para a baía. TED تولينا انجاز مشاريع بطريقة بطيئة لإحضار المزيد من المياه العذبة إلى الخليج.
    Vamos criar um abastecimento de água que use fontes locais e mantenha mais água no meio ambiente para os peixes e alimentos. TED دعونا ننشئ إمدادات مياه تستخدم مصادر محلية وتترك المزيد من المياه في البيئة للأسماك والأغذية.
    Se acreditar em vocês, recebem mais água, comida, talvez ate um cobertor à noite, certo? Open Subtitles أعتقد أنكم ، تحصلوا على المزيد من المياه ، الغذاء ، وربما حتى بطانية في الليل حسنا
    Não estaríamos a libertar ainda mais água para a zona de cheia? Open Subtitles ألن نطلق المزيد من المياه لمسار الطوفان ؟
    Formem um fila até ao poço! Precisamos de mais água. Agora! Open Subtitles شكلوا صف الى الحائط نحتاج الى المزيد من المياه الآن!
    Em poucas horas vai fazer mais água. Open Subtitles في الساعات القليلة القادمة سنصنع المزيد من المياه
    Porque é esta a nossa verdadeira narrativa-mestre: Por mais asneiras que façamos, haverá sempre mais - mais água, mais terra, mais recursos inexplorados. TED لان المفهوم الرئيسي اليوم .. الذي نعتبر به هو انه مهما عبثنا في الطبيعة .. ومهما استغلنا مواردها فسوف يكون هناك المزيد .. المزيد من المياه .. المزيد من الارض البكر والمزيد من الموارد الخام
    - Não, não quero mais água. Open Subtitles رقم لا المزيد من المياه.
    Vamos, mais água! Open Subtitles إرمي المزيد من المياه على ذلك
    É apenas mais água. Open Subtitles فقط المزيد من المياه
    Vamos, tragam mais água! Open Subtitles ! هيّا ، أحضروا المزيد من المياه هنا !
    Água, mais água aqui! Open Subtitles ! أحضروا المزيد من المياه هنا
    mais água doce! Mais biscoitos! Vamos! Open Subtitles - المزيد من المياه العذبة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus