"المسؤول هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • manda aqui
        
    • no comando
        
    • responsável aqui
        
    • é o responsável
        
    • mandas aqui
        
    • o chefe aqui
        
    • comando aqui
        
    • o encarregado aqui
        
    Quem manda aqui, sou eu. Nada de merdas ou agressões aos olhos. Open Subtitles أنا المسؤول هنا لا هراء في ذلك , ممنوع إقتلاع الأعين
    Só lhe queria ensinar uma lição, para saber quem manda aqui. Open Subtitles أردت فقط أن أعلمك درسا اذا علمتي من المسؤول هنا
    A sua atenção neste assunto urgente sugere que é o senhor que manda aqui. Open Subtitles تركيزكَ على هذه المسألة الملحة يشير إلى أنكّ المسؤول هنا
    Não, mas está no forte Laramie, e eu estou no comando aqui. Open Subtitles كلا ولكنك في فورت لارامي وانا المسؤول هنا
    Veja, eu sou o responsável aqui, e para manter uma imprensa livre, vai escrever qualquer coisa que eu disser. Open Subtitles انظري ، أنا المسؤول هنا و من أجل الحفاظ على حرية الصحافة سأكتب هنا كل ما قلته لكِ
    Chin, vê se consegues ver quem é o responsável. Open Subtitles شين,لو تقدر ان تبحث عن المسؤول هنا.
    Além de mim, quem é que manda aqui? Open Subtitles الآن لدي أناس يخرجون بأكياس الجثث بالأضافة إلي من المسؤول هنا
    Saiam da frente! Quem manda aqui sou eu! Open Subtitles ابتعدوا عن الطريق أنا المسؤول هنا
    Não sei quem é que manda aqui, mas não o deixem ir! Open Subtitles أنا لا أعرف من المسؤول هنا لكن لن اتركه يذهب!
    Quem manda aqui sou eu. Que raio se passa? Open Subtitles أنا المسؤول هنا, ماذا يجري بحق الجحيم؟
    Parece que já sabemos quem é que manda aqui. Open Subtitles أعتقد بأنّنا نعرف من المسؤول هنا.
    Mas eu importo-me Hei, quem é que manda aqui? Open Subtitles حسناً , أنا أهتم * * من المسؤول هنا ؟ * إنها غابة بالخارج *
    Precisamos de falar com quem manda aqui. Open Subtitles نودّ التحدث إلى أيّ من كان المسؤول هنا
    Quem manda aqui sou eu. Open Subtitles انا المسؤول هنا
    Podemos falar com quem estiver no comando? Open Subtitles أيمكننا التحدث الى المسؤول هنا ؟ أعتقد أن هناك شئ من سوء الفهم
    Preciso de alguém de confiança para permanecer no comando. Open Subtitles و أنا بحاجة لشخص أثق به ليكون المسؤول هنا
    Não se preocupe, Sra Vargas, sou o responsável aqui. Open Subtitles لا داعى للقلق يا سيدة " فارجاس" إننى المسؤول هنا
    Eu sou o responsável aqui, e regras, são regras. Open Subtitles أنا المسؤول هنا والقواعد ... قواعد
    Desculpe, sabe quem é o responsável? Open Subtitles المعذرة هل تعرفون من المسؤول هنا ؟
    Ouve, Max, és tu que mandas aqui, entendes? Open Subtitles انظر ماكس أنت المسؤول هنا , حسنا؟
    Quem é o encarregado aqui? Open Subtitles من المسؤول هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus