"المساعدة على" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajudar a
        
    • ajuda a
        
    • assistência de
        
    Descobrir o que se passa, avaliar os danos, tentar acalmar-te, ajudar a achar a pistola, e levar-nos para casa. Open Subtitles لمعرفة ماذا يجري ، تقييم الضرر ، محاولة تهدئتك المساعدة على إيجاد المسدس ، عودتنا إلى المنزل
    A vossa postura vocal, quando falam com o cônjuge, pode ajudar a prever "se", e "quando", se vão divorciar. TED وحالتك الصوتية عندما تتكلّم مع زوجتك، يستطيع المساعدة على تنبؤ ما إذا كنت ستطلّق وحتّى وقت حدوث ذلك.
    Vai-me ser útil para ajudar a convencer as autoridades de que estou a falar a sério e que pretendo fazer o que digo. Open Subtitles ستكون مفيد في المساعدة على اقناع السلطات بأنني أعني ما أقول و سأعمل مالذي أدعية
    Muito bem. Obrigado. Precisa de ajuda a ir para casa? Open Subtitles حسناً، شكراً هل تريد المساعدة على بلوغ المنزل؟
    Será uma honra prestar assistência de qualquer maneira que pudermos. Open Subtitles من دواعى فخرنا أن نقدم لكم المساعدة على أى نحو يمكننا به مساعدتكم
    Isso é fantástico. Simplesmente fantástico. Não me vais ajudar a trocar o pneu, baixinho? Open Subtitles هذا شيء بالفعل رائع، هل تريد المساعدة على تبديل هذه العجلة أيها القصير؟
    Eu estou meramente a tentar ajudar a resolvê-lo. Open Subtitles ولاأنا. أنا أحاول فقط المساعدة على ايجاد حل لها.
    E não tenho a intenção de satisfazer sexualmente um homem que não quer defender e ajudar a propagar os ideais e valores dos E. U A. Open Subtitles و ليس لدي رغبة جنسية في إمتاع رجل ليس لديه الاستعداد ليقف من أجل المساعدة على نشر أفكار و قيم الولايات المتحدة الأمريكية
    A faculdade de direito em que andei para ajudar a proteger o ambiente, e não ajudar a destruir. Open Subtitles كلية الحقوق التي إلتحقت بها للمساعدة في حماية البيئة وليست المساعدة على تخريبها
    E é por ser tão abundante que o plâncton pode ajudar a regular o clima do planeta. Open Subtitles ولإن البلانكتون وفيرون للغاية فإنهم يستطيعون المساعدة على تنظيم مناخ الكوكب.
    O que lhe estão a pedir para fazer é ajudar a proteger o mundo, doutor. Open Subtitles ما طلب منك القيام به هو المساعدة على حماية العالم يا دكتور
    ajudar a dar ao meu povo os seus poderes para que possam salvar o teu planeta condenado? Open Subtitles المساعدة على إستعادة قومي لقواهم لمساعدة كوكبكم الهالك.
    Meu trabalho é ajudar a eleger o vice-presidente aprimorando nosso legado à perfeição antes de sairmos do gabinete. Open Subtitles عملي المساعدة على اعادة انتخاب نائب الرئيس وتعزيز ارثنا قبل مغادرة المنصب
    Sua Majestade diz que é responsável por ajudar a roubá-la. Open Subtitles تقول جلالتها أنّها تعرف أنّكَ مسئولٌ عن المساعدة على السرقة منها.
    Ele está a ajudar a coordenar recursos federais, à medida que identificamos os mortos, e tentamos compreender o que é que aconteceu aqui. Open Subtitles وهو المساعدة على تنسيق الموارد الاتحادية كما نحدد القتلى ومحاولة فهم ما حدث هنا.
    E juntos, podemos ajudar a criar um mundo sustentável, e, se o fizermos bem, podemos tornar a sustentabilidade acessível para muitas pessoas, não um luxo para poucos. TED ومعاً، يمكننا المساعدة على خلق عالم مستدام، وإن نجحنا، يمكننا جعل الاستدامة بسعر مقبول بالنسبة للكثير من الناس، وليست رفاهية للبعض.
    As duas questões verdadeiramente críticas que temos de abordar é como é que podemos corrigir o capitalismo para que possa ajudar a criar crescimento económico e, ao mesmo tempo, ajudar a tratar de males sociais. TED السؤالان الحرجان حقا والتي يجب معالجتها هما، كيف يمكننا إصلاح الرأسمالية بهدف خلق نوع من النمو الإقتصادي وفي نفس الوقت المساعدة على معالجة القضايا الإقتصادية.
    Em particular, as políticas de direita tendem a focar-se em coisas tal como transferências condicionais, onde pagamos às pessoas e as recompensamos por fazerem as coisas que consideramos que podem ajudar a reforçar o crescimento económico. TED وبصفة خاصة، لقد عمدت السياسات اليمينية على التركيز على الأشياء مثل التحويلات المشروطة، حيث ندفع مكافأة للأشخاص لقيامهم بأشياء نعتقد أنها تساهم في المساعدة على تحقيق النمو الإقتصادي.
    Tenho a certeza que ele agradeceria alguma ajuda a apanhar paus. Obrigado. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيُقدّر المساعدة على جمع الحطب, شكرًا لك.
    Ele fica desorientado, cai na ravina, e, depois, vai procurar ajuda a pé. Open Subtitles يصبح مرتبكاً، يرتطم بالخندق ثم يبحث عن المساعدة على قدميه
    O teu trabalho era dar-nos informações, não oferecer assistência de material ao Convénio para a busca do passageiro. Open Subtitles .. وظيفتك كانت أنت تزوّدنا بالمعلومات "وليس لتعرض المساعدة على "الكوفنانت " في بحثهم عن " المسافر
    Leann McGrath, de 34 anos, a viver no Centro de assistência de Twin Pines em Springdale. Open Subtitles لين ماكغاريث) 34 سنة) مقيمة في بمركز المساعدة على العيش بسبرينغدال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus