Especialmente com viajantes pacíficos. | Open Subtitles | يحبون اختيار القتال خصوصا مع القبائل المسالمة |
Mundos pacíficos têm de escolher um lado ou enfrentam uma ameaça de invasão. | Open Subtitles | العوالم المسالمة لابد ان تختار جانب او تواجه التهديدات بالغزو |
Por exemplo, a textura lisa significava uma índole pacífica, e a rugosa, uma preocupação com os outros. | Open Subtitles | مثلا ، الملمس الناعم يرمز للروح المسالمة و الملمس الخشن يرمز للإهتمام بالآخرين |
Finalmente, quando uma China pacífica parecer benevolente... | Open Subtitles | و أخيرًا عندما تظهر الصين المسالمة على أنها دولة طيبة |
Gostava de reassegurar aos líderes presentes, que o ocidente não tem o que temer de um Paquistão seguro, pacífico e próspero. | Open Subtitles | أُريد أن أطمأنَ جميع القادة الذين سيحظرون, المؤتمر,أن لايخافو من باكستان الامنة,المسالمة والمزدهرة |
Com pés que andam Em direção a um céu pacífico | Open Subtitles | ♪ بقدم تزحف نحو السماء المسالمة ♪ |
É uma das criaturas mais pacíficas da terra... e estavas às machadadas como se fosse The Cove ou isso. | Open Subtitles | أنه أحد أكثر المخلوقات المسالمة ... على الأرض وكنت ترفسه كأنه كان مبيضة أو ما شابة. |
Sei, sim. Mas acho que a palavra que quer usar é: pacíficos. | Open Subtitles | أجل لكنني أعتقد الكلمة الأفضل هي المسالمة |
A única coisa que alguma vez empurrei foram os meus pacíficos interesses. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي دفعته هى اجندتي المسالمة |
Os países pacíficos raramente apelam à Liga das Sombras. | Open Subtitles | ونادراً ما تستدعي الدول المسالمة "اتحاد الظلال". |
Historicamente, eles são uma raça extraterrestre bastante pacífica. | Open Subtitles | تاريخيا، انهم جنس من الكائنات الفضائية المسالمة |
Uma pacífica Kashmir... | Open Subtitles | (كشمير) المسالمة |
Sabes... olhar para este pacífico almoço familiar, faz-me lembrar por que matámos os McCoy. | Open Subtitles | بالنظر إلى هذه العائلة المسالمة وهى تتناول الطعام (يذكِّرنى المرء بسبب قتلنا لـ آل (ماكوى |
Mas na esperança de que os nossos semelhantes na Grã-Bretanha venham a restaurar-nos a felicidade e a prosperidade, em vez de apoiarmos a milícia de Massachusetts, nós concordámos em perseguir as seguinte medidas pacíficas... | Open Subtitles | لا نستطيع طرحها ولكننا نأمل إن أخوتنا المتواضعين في "بريطانيا" العظمى سيعيدون لها السعادة والأزدهار بدلاً من دعم"ماسوشوتس" للمقاومة إتفقنا على المسالمة لتدابير التالية |