E para tal, precisamos de encher a vossa Távola Redonda de cavaleiros. | Open Subtitles | و لفعل هذا ، يجب علينا أن نملأ طاولتك المستديرة بالفرسان |
Por exemplo, a para a mesa Redonda, ela só vai mexer-se se a pressão é feita aqui - ou aqui. | Open Subtitles | على سبيل المثال، بالنسبة للطاولة المستديرة.. سوف تتحرك، فقط إذا ما تركز الضغط على هذا الموضع أو هذا. |
Bem, como um homem da távola Redonda se tornou mercenário. | Open Subtitles | كيف ينتهي المطاف بأحد فرسان الطاولة المستديرة إلى مرتزق. |
Substituímos as clássicas mesas redondas por mesas de quinta retangulares. | Open Subtitles | نتجنب الطاولة الكلاسيكية المستديرة و نضع طاولات المزارع المستطيلة |
E quanto àquelas coisas redondas em que reparei? | TED | و ماذا عن كل هذه الأشياء المستديرة التي لاحظتها؟ |
Disseste que sempre sonhaste um dia fazeres parte da Távola Redonda. | Open Subtitles | قلتَ أنّك لطالما حلمت بالجلوس حول الطاولة المستديرة يوماً ما |
Mas a tua cara estava absolutamente séria quando retiraste a tampa da lata Redonda onde os fósforos, disseste, estão sempre guardados. | TED | لكن وجهك كان صارماً للغاية عندما أغلقت غطاء العلبة المستديرة حيث تُحفظ عيدان الثقاب كما قولت. |
Wace acrescentou mais uma peça central à lenda arturiana da espada de Geoffrey, do castelo e do feiticeiro: a Távola Redonda. | TED | أضاف وايس حجر زاويةٍ آخر من أسطورة آرثر إلى سيف جيفري، القلعة، والساحر: الطاولة المستديرة. |
O Rei Artur e os Cavaleiros da Távola Redonda! | Open Subtitles | الملك أرثر وهو أحد فرسان الطاولة المستديرة |
- Távola Redonda? - Preferias uma quadrada? | Open Subtitles | الطاولة المستديرة أليس من الأفضل أن تكون مربعة |
Meu bom cavaleiro, quer juntar-se a mim... em Camelot à volta da Távola Redonda? | Open Subtitles | يا أيها الفارس الجيد ، هل ستأتى معى إلى كاميلوت و تلتحق بنا فى المائدة المستديرة ؟ |
Eu sou um Cavaleiro da Távola Redonda. - Da Távola Redonda? | Open Subtitles | في الحقيقة أَنا فارس من فرسان المائدة المستديرة |
Como os Cavaleiros da Távola Redonda... os Mosqueteiros ultrapassaram a sua utilidade. | Open Subtitles | مثل فرسان المائدة المستديرة فإن الفرسان عاشوا اكثر من فائدتهم |
Sensacional! Ações heroicas da époda de Arthur e a Távola Redonda! | Open Subtitles | رائع, بطولة تطابق أيام اّرثر والمائدة المستديرة |
Preciso de mais um cavaleiro para se sentar à minha Távola Redonda. | Open Subtitles | أحتاج فارساً واحداً فقط ليجلس على طاولتي المستديرة |
Há várias interpretações divergentes, mas sinais apontam para os Cavaleiros da Távola Redonda. | Open Subtitles | تشير بعض الخيوط إلى أن فرسان الطاولة المستديرة.. |
Bem-vindos, Cavaleiros da Távola Redonda, homens de honra, seguidores do caminho da virtude. | Open Subtitles | أهلاً بكم يا رجال شرف.. المائدة المستديرة وأتباع درب الحق |
A madeira é de uma Betula uber, uma sub-especie de arvore Redonda do videoeiro da folha que foi extinto desde 1800. | Open Subtitles | الأخشاب من بيتولا أبر نوع ثانوي من أوراق شجرة البتولا المستديرة وقد إنقرض منذ عام 1800 |
Essas coisas redondas chamadas pneus e que ficam debaixo do carro? | Open Subtitles | تلك الأشياء المستديرة تُدعى إطارات ! وهي تُركّب تحت السيارة |
Vai ser tão divertido fazer isso com as mesas redondas que me pediram. | Open Subtitles | سيكون شيئاً ممتعاً على الطاولات المستديرة التي طلبتها |
Eu sei que todos ouvimos falar da época dos salões parisienses durante o Iluminismo ou das mesas redondas Algonquin, e dizemos: "Como gostaria de ter participado naquilo. "Gostava de ter rido das piadas de Dorothy Parker." | TED | وأعلم أننا جميعاً نعود لتلك الأيام: من "الصالون الباريسي في التنوير"، أو " مائدة الغونكوين المستديرة "، ونتمنى: " أواه، أتمنى لو كنت جزءًا من ذلك، أتمنى لو أضحكتني نكات دوروثي باركر ". |