Sabes, tinhas-me dito que a tua mãe era a tua beneficiária. | Open Subtitles | أنت تعلم أنك أخبرتي بأن أمك هي المستفيدة |
Certo, deixe-me entender isso direito, ele compra uma de suas apólices e nomeia a mim como sua beneficiária. | Open Subtitles | مهلاً، دعنى أستوضح الأمر إذا قام بشراء أحدها،سأكون حينها أنا المستفيدة |
Ela era a beneficiária da sua morte? - Como não vimos isso? | Open Subtitles | لقد كانت المستفيدة من موته كيف أغفلنا هذا |
Sei que a única beneficiária de todos os seus bens. | Open Subtitles | انا اتفهم اعلم انك المستفيدة الأكبر من املاكه |
Deixa-me adivinhar, o único beneficiário é Leslie Sloop. | Open Subtitles | (دعني أحزر، المستفيدة الوحيدة هي (ليزلي سلوب |
O seguro tem-na como única beneficiária. | Open Subtitles | التأمين على الحياة يشير أنك المستفيدة الوحيدة. |
Sei que a única beneficiária de todos os seus bens. | Open Subtitles | انا اتفهم اعلم انك المستفيدة الأكبر من املاكه |
O dinheiro vai estar num fundo, sendo tu a única beneficiária. | Open Subtitles | الأموال ستكون لصندوق التأمين فقط، وأنتِ وحدكِ ستكونين المستفيدة. |
O corrector disse que a Catherine estava preocupada com certas irregularidades, tais como Josie como principal beneficiária. | Open Subtitles | قال العميل إن "كاثرين" كانت قلقة من أمر مريب. مثلاً أن تصبح "جوسي" هي المستفيدة الرئيسية. |
Quando isso aconteceu a Heather tornou-se na única beneficiária. | Open Subtitles | فى هذا الوقت أصبحت "هذر" المستفيدة الوحيدة |
Listada como beneficiária, vive em Seattle. | Open Subtitles | هي المستفيدة الوحيدة ''تسكُن في ''سياتل |
Porque ainda és a minha beneficiária. | Open Subtitles | أوه .. لماذا لا زلتِ المستفيدة من بعدي |
Se ela for a única beneficiária do Royce, então Mayfield perde o emprego assim que Royce morrer. | Open Subtitles | إذا كانت هي المستفيدة الوحيدة من ثروة (رويس)، لذا فإن (مايفيلد) عليه أن يبحث عن عمل جديد حالما يموت (رويس). |
Tu és a beneficiária? | Open Subtitles | انتِ المستفيدة مِنَ التأمين؟ |
O dinheiro do Roger, provavelmente, reverte a favor do Jack agora que o Roger está morto, e a Alice, provavelmente, é a única beneficiária do seguro. | Open Subtitles | المال من الوديعة (ربما يؤول إلى (چاك (الآن بوفاة (روچر وعلى الأرجح (أليس) الوحيدة المستفيدة من وثيقة التأمين على الحياة |
Era beneficiária dele, caso algo lhe acontecesse na Síria. | Open Subtitles | كنت المستفيدة في حال حدث أي شيء له في (سوريا) |
O hack ao ShotSeeker é real, mas é completamente invisível, e sim, a Harvesta é a beneficiária com esta conspiração, mas apenas uma entidade é suficientemente sofisticada para executá-la. | Open Subtitles | مخترق البرنامج حقيقي لكنه مخفي تماماً ونعم ، (هارفيستا) هي المستفيدة من المؤامرة ولكن هناك كيان واحد فقط متطور كفاية |
É a beneficiária. | Open Subtitles | أنتِ المستفيدة منه .. هلو .. |
- era a única beneficiária. | Open Subtitles | وزوجته هي المستفيدة الوحيدة |
- E tu és a beneficiária? | Open Subtitles | -و أنتِ المستفيدة |
PointCorp, o controvertido empreiteiro militar privado, é apontado como o maior beneficiário do Departamento de Defesa na terceirização no Iraque e Afeganistão. | Open Subtitles | شركة"بوينت كورب", المتعهد العسكري الخاص المثيرة للجدل, والتي قيل إنها المستفيدة الأكبر في"هيئة الدفاع القومي" والتوريد الخارجي في"العراق"و"أفغانستات". |