"المستقبل سيكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • futuro vai ser
        
    • futuro será
        
    Vamos só combinar que o futuro vai ser mais normal. Open Subtitles حسنا، دعنا فقط نتفق أن المستقبل سيكون طبيعيا أكثر
    Olhando para o futuro, vai ser uma coisa excitante para explorar o que isto nos pode revelar sobre o mundo. TED وعندما ننظر غلى المستقبل سيكون من الممتع إستكشاف ما يمكن أن يخبرنا هذا عن العالم
    Enquanto não escrever aquilo, acredito que o futuro vai ser melhor. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة ولكنى أعتقد أن المستقبل سيكون أفضل
    O futuro será como viver perto de um outro "eu"... que não tem nada a ver comigo. Open Subtitles المستقبل سيكون كالعيش مع احدهم ليس ما يقدمه لنفسه
    Eu estou aqui para lhe dizer que o futuro será brilhante. Open Subtitles الأسوأ أصبح خلفكما أنا هنا لأخبركم هذا , المستقبل سيكون وردياً أمامكم
    E sabemos que o dia de amanhã não será igual ao de hoje, porque a flecha do tempo diz que o futuro será sempre diferente do passado. Open Subtitles ونعلم أننا غداً، سوف لن نكون ما عليه نحن اليوم :لأن سهم الزمن يقول ان المستقبل سيكون دائماً مختلفا عن الماضي
    Adorava que alguém na minha vida disse-se que o futuro vai ser um lugar melhor. Open Subtitles لأحببت أن يهل أحد على حياتي ويخبرني أن المستقبل سيكون أفضل
    Mas esse futuro vai ser um nada grande, em branco e pós-apocalíptico, a menos que façamos o que fazemos melhor. Open Subtitles في غضون ذلك، هذا المستقبل سيكون فراغا كبيرا، نذير شؤم. أذا لم نقم بأفضل ما يمكننا فعله.
    Nos parece evidente que as coisas mudam e que o futuro será diferente do passado. Open Subtitles ،ومن الواضح لنا، أن الاشياء تتغير وأن المستقبل سيكون مغايراً للماضي
    O futuro será mais imprevisível. TED المستقبل سيكون أكثر صعوبة للتنبؤ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus