Enquanto o travão independente da locomotiva aguentar. | Open Subtitles | شريطة أن تتحمّل العربات المستقلّة الفرملة |
- Porra! Estamos na maior no meio independente. | Open Subtitles | لقد اكتسحنا عالم الأفلام المستقلّة |
- Suspeitamos de subversão independente. | Open Subtitles | - نحن نشتبه بضلوعه في الفتنة المستقلّة |
Antes de abandonar a cabine tentou activar os travões independentes. | Open Subtitles | قبل مغادرته للقاطرة، ادّعى أنّه طبّق المكابح المستقلّة |
Fundada em 1807, é uma das bibliotecas independentes mais antigas do país. | Open Subtitles | "تأسست عام 1807م، وواحدة من أقدم المكتبات المستقلّة في البلاد" |
Cole, sabias que o Ben foi presidente da Associação das Lavandarias a Seco independentes da região do Médio Atlântico entre 1973 e 1976? | Open Subtitles | "لمشاركتها مع المجموعة" (كول)، أكنت تعلم أن (بين) كان رئيساً.. لجمعية الغسيل الجاف المستقلّة لمنطقة الوسط الأطلنطي من 1973 إلى 1976؟ |