os documentos que você está a mandar para colegas. | Open Subtitles | مواقع الإنترنت التي تزورها، المستندات التي ترسلها لزميلك. |
Os documentos que receberam mais atenção foram os emails privados que eram mais humilhantes. | TED | المستندات التي حازت على معظم الإهتمام كانت رسائل البريد الإلكتروني التي تحوي أقصى قيمة إحراج علني. |
E os documentos que provam que é dono de edifícios em risco de se incendiarem? | Open Subtitles | و ماذا عن المستندات التي تثبت انك تملك نصف موانع الحريق في مدينه جوثام |
Não sabes dos papéis que o coronel deixou? | Open Subtitles | الا تعلم بأمر المستندات التي تركها الكولونيل |
Não acreditas na enormidade de papéis que é necessária para enviar alguém infiltrado. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتصور كمية المستندات التي تحتاجها لإرسال شخص في عملية تَخَفي |
Ele constava em muito do material que estive a analisar. | Open Subtitles | لقد كان مذكوراً في معظم المستندات التي بحثت فيها |
E, quando nada encontrares em todo o material que pediste, as tuas buscas da treta serão a primeira prova. | Open Subtitles | وإذا لم تجد شيئاً في المستندات التي طلبتها فهذا البحث سيكون الدليل الأول |
Os documentos que dissemos ao tribunal que vamos entregar. Que vais fazer? | Open Subtitles | المستندات التي أخبرنا المحكمة بأنّه يسرّنا أن نقوم بتسليمها |
é sua a decisão de transmitir documentos que revela a organização da monitorização de milhões de chamadas telefónicas, | Open Subtitles | ماعزز قراره تسريب المستندات التي قيل أنها لا تكشف فقط مراقبة الوكالة |
E as questões em torno dos documentos que foram para ar nesta transmissão... | Open Subtitles | والتساؤلات المحيطة حول المستندات التي أذعناها على هذا البث |
O preço dos bilhetes da Baltimore e da Ohio para 1954 não estão nos documentos que enviou. | Open Subtitles | إنّني أتصل بسبب لائحة الأسعار في بالتيمور وأهايو للأشهر الأربعة الأولى لعام 1954م يبدو أنّها غير موجودة مع المستندات التي قمت بإرسالها إليّ |
Temos cópias da maioria dos documentos que pediste. | Open Subtitles | لدينا نسخ من جميع المستندات التي طلبتها |
Revi todas as tuas pesquisas, li todo o material que enviaste, mas não vai dar certo. | Open Subtitles | "طالعت كافة أبحاثك، وقرأت كل المستندات التي أرسلتها" "الأمل معدوم" |
Todos os documentos - carta de condução, registo de nascimento - estão no envelope. | Open Subtitles | كل المستندات التي تحتاجها شهادة الميلاد رخصة القيادة, إلى آخره في هذا الظرف |