Mas piorou em marcha e não fui atendido decentemente. | Open Subtitles | ولكن ساءت في المسيره وكانت لا تميل الى التحسن. |
O seu gabinete disse que ia estar num "briefing" na marcha. | Open Subtitles | مكتبك أخبرني اننا سنحظر مؤتمر بخصوص المسيره |
Havia gente que eu respeitava e descobri que já não o podia fazer, pois modificaram-se completamente durante aquela marcha. | Open Subtitles | البعض أصبحت أنظر إليهم بأحترام البعض الأخر ... فقدوا الأحترام الذى كنت أكنه لهم، والسبب رائدبسلاحالمدفعيهالملكى أنهم تغيروا تماماً أثناء تلك المسيره |