Agora que perdemos o nosso único suspeito, raios me partam se sei como havemos de o apanhar. | Open Subtitles | مع ذهاب المشتبه به الوحيد لا أحد يعرف كيف سنمسك به |
Com frenesim de testosterona ou não, o único suspeito do homicídio deste homem que temos é uma mulher. | Open Subtitles | حسنا، هيجان تيستوستيرون أو لا، المشتبه به الوحيد عندنا في قتل هذا الرجل إمرأة. |
Quem me dera que houvesse outra explicação, mas agora ele é o nosso único suspeito. | Open Subtitles | أتمنى لو أن هناك تفسير آخر ولكنه المشتبه به الوحيد |
Mas, foi-nos dito, ainda é o único suspeito do crime hediondo, que ocorreu esta manhã, de uma jovem mulher, ainda não identificada. | Open Subtitles | لكن قيل لنا إنه مازال المشتبه به الوحيد في جريمة الذبح المروعة هذا الصباح التي طالت شابة لم يتم التعرف إلى هويتها بعد |
Só que Bridget Kelly é a única suspeita. | Open Subtitles | مُجرّد أنّ (بريدجيت كيلي) هي المشتبه به الوحيد... |
Também foi dito que o Detective Ludlow estava de folga na altura do tiroteio e é o único suspeito noutra tragédia... | Open Subtitles | بالإضافة الى أن المحقق لدلو لم يكن فى الخدمة عند إطلاق النار وهو المشتبه به الوحيد فى حادث مأسوى آخر فى لوس انجيلوس |
Milton Alvaredo não é o nosso único suspeito. A Jennifer Keating. | Open Subtitles | ميلتون ألفاريدو ليست المشتبه به الوحيد جينيفر كيتنج |
Ele é o único suspeito que temos com ligação directa com as vítimas. | Open Subtitles | حسناً، إنّه المشتبه به الوحيد الذي لدينا الذي له صلة مباشرة بضحيّتينا |
Apenas estou a dizer que, se ele é o nosso único suspeito, devíamos começar a procurar outro. | Open Subtitles | أنا ببساطة أقول، أنّه لو كان المشتبه به الوحيد لدينا، فعلينا العثور على آخر |
Mais um polícia morto a tiro enquanto o nosso único suspeito estava sob custódia policial. | Open Subtitles | تم إرداء شرطي أخر ميتاً بينما كان المشتبه به الوحيد في قبضة الشرطة |
Parece que voltamos ao General Forbes como nosso único suspeito. | Open Subtitles | يبدو أن الجنرال "فوربس" هو المشتبه به الوحيد |
Se fosses o único suspeito num disparatado banho de sangue... estarias junto à secção dos filmes de terror? | Open Subtitles | - ماذا؟ أذا كنت المشتبه به الوحيد فى حمام دم لا شعورى هلى كنت ستقف فى قسم الرعب؟ |
Boris, o Animal era o único suspeito numa série de assassinatos, | Open Subtitles | "بوريس الحيوان" كان المشتبه به الوحيد بسلسلة جرائم قتل لفضائيين أُرتكبت على الأرض |
Óptimo, porque o meu único suspeito é o Diabo. | Open Subtitles | جيد، لأن حتى الآن المشتبه به الوحيد لدي هو "الشيطان"! |
Mas é o único suspeito na morte do Troy que as comprou. | Open Subtitles | أجل، لكنك المشتبه به الوحيد في جريمة قتل (تروي) الذي إشتراها. |
O Louis Bowman era o nosso único suspeito. | Open Subtitles | لويس بومان كان المشتبه به الوحيد |
A polícia procura Leo Handler, o único suspeito no assassínio de Gorwitz. | Open Subtitles | والشرطة ما زالت تبحث عن (ليو هاندلر). المشتبه به الوحيد في قتل (جورويتز) |
O único suspeito perto do parque onde Yelina deveria deixar o dinheiro. | Open Subtitles | المشتبه به) الوحيد القريب من المنتزه" "حيث كان مفترضاً من (يلينا) أن تلقي بالمال" |
Mas, estatisticamente, é o único suspeito provável. | Open Subtitles | هو المشتبه به الوحيد الموجود |