Se disseres "folhas de feijão" outra vez, dou-te um murro no buraco para foder. | Open Subtitles | لو قلتِ أوراق فاصولياء مره أخرى سألكمكِ في ثقب المضاجعه |
Mas de qualquer modo vais sorrateiramente foder... com qualquer um no apartamento do teu querido amigo Archie! | Open Subtitles | لكنك مازلتي تتسللين لبعض المضاجعه المثيرة للشفقه مع لعينـاً ما بشقة " أرتشي " اللعين القديمة |
Andamos a tentar foder mas não nos estamos a divertir nada. | Open Subtitles | حاولنا المضاجعه لكن لم نحصل على المرح |
Sendo infértil faz-me uma aposta segura para uma boa queca. | Open Subtitles | كوني لا أنجب يجعلني في أمان من المضاجعه |
Perdermo-nos numa queca. | Open Subtitles | و ابدى , مستمر افقد نفسك فى المضاجعه |
foder não me interessa. | Open Subtitles | المضاجعه لا تثيرنى بشده |
foder e chupar. | Open Subtitles | المضاجعه , و اللعاق |
Num dos buracos para foder. | Open Subtitles | أحد أثقاب المضاجعه |
Eu gosto de foder, Jack. | Open Subtitles | اننى احب المضاجعه " جاك " |
-Uma queca por pena é uma queca. | Open Subtitles | المضاجعه السيئه تعد مضاجعه أيضاً |
Uma queca é uma queca, meu! | Open Subtitles | المضاجعه السيئه تعد مضاجعه أيضاً |
"Toca a dar uma queca." | Open Subtitles | إنتقلي إلى المضاجعه |