O que significa que, na maioria dos casos, este antibiótico deixará de funcionar para matar essa salmonela. | TED | وهذا يعني أن في أغلب الحالات، لن يعمل هذا المضاد الحيوي بعد الآن لقتل السالمونيلا. |
Recusou-se a tomar o antibiótico porque os outros podem precisar. | Open Subtitles | ترفض تناول المضاد الحيوي خوفاً من أن يحتاجه آخرون |
um antibiótico que usamos atualmente na medicina. | TED | ذلك المضاد الحيوي المستخدم في الطب الحديث اليوم. |
Apenas nas próximas 24 horas, desde que tome os antibióticos. | Open Subtitles | فقط لمدّة أربعٍ وعشرين ساعة طالما ستتناولين المضاد الحيوي |
Temo-lo sob o efeito de um largo espectro de antibióticos, mas ele passou do delírio para o coma. | Open Subtitles | لقد بدأنا بإعطاءه المضاد الحيوي ضد جميع أنواع البكتيريا لكنه انتقل من حالة الهذيان إلى الغيبوبة |
Uma célula pode instalar-se junto duma célula muscular do corpo e pedir-lhe uns genes emprestados quando são utilizados os antibióticos, e assim mudam e sofrem uma mutação. | TED | فالمكورات العنقودية قد تقترب من خلية عضلية في أجسامنا وتقتبس منها الجينات ، أثناء تواجد المضاد الحيوي ، وتتغير وتتطور. |
Vou aumentar o antibiótico, mas ainda nao vi qualquer sinal de crescimento bacteriano na cultura. | Open Subtitles | لقد زدت جرعة المضاد الحيوي, لكن ليس هناك أي إشارة عل بكتريا تنمو في المستنبت |
O antibiótico que te demos, para o caso de ser meningite, pode dar um tom vermelho às lágrimas. | Open Subtitles | المضاد الحيوي الذي أعطيناه لكِ في حالة كان لديكِ التهاب السحايا يجعل الدموع حمراء |
O prego pode ter causado uma inflamação que o antibiótico não conseguiu erradicar. | Open Subtitles | أترى المسمار ربما تسبب بعدوى لم يستطع مواجهتها المضاد الحيوي |
Esperem oito horas para o antibiótico fazer efeito, depois reaqueçam-na e reactivem o coração. | Open Subtitles | انتظروا ثماني ساعات كي يأخذ المضاد الحيوي مفعوله ثم أعيدوا تدفئتها وشغّلوا قلبها |
Não as duas amostras urina vieram, não somente com o mesmo nível de antibiótico, | Open Subtitles | لا ، عينتّان رجعت غير متماثلة لمستويات المضاد الحيوي |
Sim, provavelmente é como não tomar um antibiótico. | Open Subtitles | نعم,إنه على الأرجح مثل تفويت المضاد الحيوي |
Use o antibiótico duas vezes por dia. | Open Subtitles | إستخدم كريم المضاد الحيوي مرتين في اليوم |
Deus pôs a ideia na cabeça de um médico para criar um antibiótico que cura a tuberculose. | Open Subtitles | قامَ بوضع الفكرة داخل رأس دكتور كي يخترع المضاد الحيوي الذي عالج مرض السل |
O teu pulso está um pouco acelerado, mas isso pode ser uma reacção ao antibiótico. | Open Subtitles | نبضات قلبك مرتفعة قليلا ولكن هذا من الممكن ان يكون ردة فعل تجاه المضاد الحيوي |
Mas a resistência a antibióticos representa também uma grande ameaça. | TED | ولكن تُمثّل مقاومة المضاد الحيوي خطرًا كبيرًا. |
Claro que já ouviram dizer que estamos a ficar sem antibióticos. | TED | بالطبع لقد سمعت للتو او كنت تعرف انه لم يعد لدينا الكثير من المضاد الحيوي |
As bactérias agora são incrivelmente resistentes, porque todos os antibióticos que usamos matam as bactérias. | TED | البكتيريا الآن قادرة على مقاومة مختلف انواع الدواء بشكل فعال والسبب هو ان المضاد الحيوي الذي نستخدمه يقتل البكتيريا |
Nós matamos as bactérias com os antibióticos tradicionais e isso seleciona as mutações resistentes. | TED | حاليا نقضي على البكتيريا باستخدام المضاد الحيوي التقليدي وذلك ينتقي بديل مقاوم |
Ele não me pareceu muito preocupado. Só prescreveu antibióticos. | Open Subtitles | أجل، فهو لم يبدُ قلقاً فكل ما وصفه لك هو، المضاد الحيوي |
Se estiver certo, os antibióticos podem impedir que ele combata o vírus. | Open Subtitles | إن كنت محقاً فإن المضاد الحيوي الذي وصفت يمكن أن يعزل كليتيه و كبده و يعوق قدرته على محاربة الفيروس |