Em vez de fazermos especulações com o ar e inventar o que eu acho que será o ar no futuro, eu descobri um ar sintetizado pelos humanos. | TED | وبدلًا من المضاربة مع الهواء وفقط تصنيع ما أعتقد سيكون عليه حال الهواء في المستقبل، قمت باكتشاف هذا الهواء البشري المُصنّع. |
Após semanas de debates acesos e de especulações quanto à decisão do governo, os EUA concederam hoje aos "V" o estabelecimento de relações diplomáticas. | Open Subtitles | بعد أسابيع من المناقشات المحتدمة و المضاربة حول قرار الحكومة اليوم الولايات المتحدة منحت الزوار حق تبادل العلاقات الدبلوماسية |
Apenas especulações no algodão. Só isso. | Open Subtitles | فقط بعض المضاربة على القطن هذا كل شئ |
Temos antivirais especulativos. | Open Subtitles | لدينا الأدوية المضادة للفيروسات المضاربة. |
Não haviam dados especulativos. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي بيانات المضاربة. |