e trouxemos uma amostra do aditivo alienígena para análise. | Open Subtitles | وقد احضرنا عينة من المادة الفضائية المضافة للتحليل. |
Isso combina exactamente com as análises do Flash e do Átomo... da amostra do aditivo colhida na LexCorp. | Open Subtitles | إنه يتطابق تماماَ مع تحليل الذرة والأخبار الكاذبة مع عينة المادة المضافة المستخلصة من مزارع "ليكس". |
Onde o aditivo da fórmula deu errado, as minhas projecções iniciais falharam. | Open Subtitles | ...عندما تفشل المادة المضافة .حينئذ تفشل تقديراتي الاولية |
Exportamos postos de trabalho. O valor acrescentado das nossas manufaturas é de apenas 11%. | TED | قيمتنا المضافة الصناعية هي 11 بالمئة فقط |
Um exame de sangue vai mostrar quais aditivos estavam presentes. | Open Subtitles | لا يمكنكَ ربط أيّ من ذلك إلينا فحص دمّ بسيط سيظهر المادّة المضافة الموجودة في جسده |
Está bem, ela está a avisar os técnicos... para colocarem pouco aditivo, espera um bocado. | Open Subtitles | إنها تحذر التقنيين من أن يتساهلوا مع المادة المضافة, إنتظر لحظة... |
Aquele é o aditivo. | Open Subtitles | هذه هى, هذه هى المادة المضافة. |
Esta bebida contem o aditivo da Trincheira, que combina quantidades microscópicas... de dois produtos químicos. | Open Subtitles | هذا المنتج يحتوى على مادة الــ"ريتش" المضافة. والذى يحتوى على كميات مجهرية من مادتين كيميائيتين |
O meu escaravelho informa... que o aditivo contém um marcador mitocondrial... que funciona como um rastreador de meta-gene... permitindo à Trincheira... identificar e isolar indivíduos potencialmente super poderosos. | Open Subtitles | خنفستى تخبرنى ايضاَ ان المادة المضافة تحتوى أيضاَ على علامة الــ"ميتوكندريا". والتى تعمل على تتبع الجينات الفوقية وتسمح للــ"ريتش". لتحيد وعزل طاقة الأفراد ذو القوة الرهيبة. |
Código aditivo... | Open Subtitles | الشيفرة المضافة... |
A primeira parte da resposta é que a tecnologia aumenta o nosso valor aumenta a importância, o valor acrescentado, da nossa experiência, do nosso conhecimento e da nossa criatividade. | TED | الجزء الأول من الإجابة هو أن التكنولوجيا ضَخمت نفوذنا، زادت من الأهمية ، القيمة المضافة لخبرتنا، وقراراتنا وإبداعنا. |
Em 2011, ela disse-me que os professores eram avaliados com um algoritmo secreto e complexo chamado "modelo de valor acrescentado". | TED | في عام 2011، أخبرتني بأنه كان يتمّ تصنيف معلميها بناءً على خوارزمية سرية معقدة سمّيت "نموذج القيمة المضافة". |
É aqui que falharia o "modelo de valor acrescentado" dos professores. | TED | وهذا هو حيث سيفشل نموذج القيمة المضافة بشأن المعلمين على الفور. |
É essa a diferença entre os problemas que são aditivos, como o CO2, em que subimos lentamente até atingir o pico, e os problemas que são diminutivos, em que perdemos o que temos, que oscilam e continuam a oscilar até perdermos tudo o que tínhamos. | TED | هذا هو الفرق بين المشاكل المضافة , كغاز ثاني أكسد الكربون ، الذى يجعلنا نتصاعد تدريجياً ويخلق عدم توازن , والمشاكل التى تستنزفنا , التي نخسر فيها ما لدينا , التي تتأرجح , وتتأرجح حتى نخسر كل شيء حصلنا عليه . |