Mas hoje, a maioria das solas são feitas de borracha natural misturada com subprodutos do carvão e do petróleo. | TED | ولكن اليوم، تُصنع معظم النعال الخارجية من مزيج صناعي من المطاط الطبيعي والمنتجات الثانوية من الفحم والزيوت. |
Mas antes que a borracha teste o pavimento sobre aquecido de Marselha, estes jovens ainda têm muitos obstáculos para enfrentar. | Open Subtitles | لكن قبل أن يختبر المطاط أحجار شارع مارسيليا الساخنة هؤلاء الشباب ما زال أمامهم العديد من العقبات للمواجهة. |
Tem uma mesa giratória e está vestido de borracha, | Open Subtitles | اوه لديك سيارة القرص الدوار وأنت ترتدي المطاط. |
Não há objetivo tão desejável, tão importante e necessário à raça humana, quanto tornar a borracha adequada às necessidades do homem. | Open Subtitles | لا يوجدُ شيئاً مرغوب به بشدة و شديد الأهمية و شديد الضرورة للجنس البشري كجعل المطاط مُتاحاً لإستخدام الإنسان. |
Talvez o látex que encontrámos não fosse das luvas dos ladrões. | Open Subtitles | ربما المطاط الذي وجدناه لم يكن من قفازات اللصوص. |
Olá, borracha sintética. Está bem, este é um tipo de copolímero. | Open Subtitles | مرحباً أيّها المطاط الصناعي، حسناً، هذا نوع من البوليمرات المشتركة. |
Lembras-te daquela estrutura com cobertura de borracha em que eu trabalhava? | Open Subtitles | أتذكرين غطاء المطاط ببنية قرص العسل الذي كنتُ أعمل عليه؟ |
Estas bolhas são feitas de algodão natural e borracha de seringueira. | TED | هذه الفقاعات مصنوعة من القطن الطبيعي والمطاط من أشجار المطاط الطبيعي. |
Tínhamos balas de borracha, gás pimenta e escudos acrílicos, explosivos não letais e equipas de emergência. | TED | كنا نملك مسدسات المطاط ورذاذ الفلفل بالإضافة إلى الدروع الزجاجية، قنابل فلاشية، فريق طوارئ |
Contudo, no início do século passado começou o comércio da borracha. | TED | ولكن في مطلع القرن الماضي ظهرت تجارة المطاط. |
A procura da borracha natural, que vinha da Amazónia, detonou o equivalente botânico a uma Febre do Ouro. | TED | الطلب على المطاط الطبيعي الذي يستخرج من الأمازون أشعل ما يشبه ثورة الذهب. |
borracha para os pneus de bicicletas e de automóveis, borracha para os zepelins. | TED | المطاط من أجل إطارات الدراجات وإطارات السيارات والمناطيد. |
Em palavras simples, a resilina, que é uma proteína, é a borracha mais elástica da Terra. | TED | ببساطة, الريزيلين هو بروتين و هو المطاط الأكثر مرونة على الأرض. |
Coloquei borracha na ponta da pinça para não esmagar o vidro. | TED | وركبت المطاط على طرفي الملقط لكي لا أكسر الزجاج |
A maior parte das solas dos ténis são feitas de borracha que passou por um processo chamado vulcanização. | TED | تُصتع معظم النعال الخارجية للأحذية من المطاط الذي خضع لعملية معالجة تدعى الكبرتة. |
E paralisámos toda a reserva de pneus de borracha do país. | Open Subtitles | ثم بدأنا اللجوء لكل السبل للحصول على المطاط |
Não é bonito de se ver. Pedaços de borracha na minha cara inteira. | Open Subtitles | انها ليست صورة جميلة هناك قطع كثير من المطاط فوق كل الوجه |
Este molho cheira a borracha queimada. | Open Subtitles | رائحة هذه الصلصلة الهولندية كرائحة المطاط المحترق |
Já disse, agora só sei de borracha. | Open Subtitles | لقد سبق و اخبرتك أنا أعمل حاليا في المطاط |
Usado para deslizar em roupas de látex apertadas. | Open Subtitles | هذا غالبا ما يوجد في بخاخات المطاط الاستخدام الرئيسي له هو للانزلاق في البدل المطاطية الضيقة جدا |
Mas sem o elástico que impede que ele morda. | Open Subtitles | ولكن بدون المطاط اللذي يمنعه من عض ايدينا |
Como nenhum deles quis usar preservativo, o sexo teve consequências. | Open Subtitles | ويبدوا أن لا أحد منهم أضيق من المطاط كل الأفعال لها نتائج |
Será que gostam da sensação do latex? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يكون إذا؟ أتظنهما يحبان ملمس المطاط المثير بأعضائهما التناسلية؟ |