"المطبوعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • impresso
        
    • impressos
        
    • impressão
        
    • manuscrito
        
    • impressas
        
    • papel
        
    • letras pequenas
        
    • imprensa
        
    Até mesmo em histórias sobre violência sexual, os homens têm a esmagadora maioria do espaço impresso TED حتى في قصص العنف القائم على نوع الجنس. يحصل الرجال على الأغلبية الساحقة من المساحة المطبوعة
    O primeiro é que, por definição, esse dinheiro impresso seria gasto no exterior. TED الأول أنه بديهيا، سيتم إنفاق الأموال المطبوعة في الخارج.
    Então, a tinta condutora permite que pintemos circuitos ao invés de usarmos as tradicionais placas de circuitos impressos, ou fios. TED حبر موصل يمكننا من رسم الدوائر بدلا عن استخدام لوحات الدوائر المطبوعة التقليدية او اسلاك.
    Vocês estão diante de um dos primeiros livros impressos com a técnica de tipos móveis na história da humanidade, há 550 anos. TED إذاً فأنتم تنظرون هنا الى أحد أوائل الكتب المطبوعة بإستخدام نوع منقول من تاريخ الإنسان، قبل 550 عاماً مضت.
    O que quer que estivesse na mão que fez esta impressão... causou o derretimento da carne. Open Subtitles كان مهما من ناحية التي جعلت تسببت هذه المطبوعة اللحوم لتذويب.
    - Enviei o manuscrito. Open Subtitles لقد أرسلت النسخة المطبوعة علي الآلة الكاتبة.
    Adorava a ideia de poder partilhar as minhas ideias através de páginas impressas. TED و أحببت فكرة استطاعتي مشاركة أفكاري خلال الصفحة المطبوعة.
    Não se fala tanto em placa de circuito impresso TED الآن، لوحة الدارة المطبوعة لا يتم التحدث عنها كثيرًا.
    Depois, adicionamos-lhes uma placa de circuito impresso isolante. TED ثم نقوم بالإضافة عليه لوحة الدارة المطبوعة المعزولة.
    Está impresso no verso das notas de dólar. Open Subtitles إنها ذاتها المطبوعة على الجزء الخلفي من كل العملات الورقية
    "Caro Sr. Pearl, muito obrigado pelos seus artigos, já passei os impressos ao Shah Saab. Open Subtitles سيد بيرل , شكرا لك على مقالاتك لقد اوصلت المطبوعة الى شاه ساب
    Diria que tem lido imensos jornais, impressos em Washington D.C. Open Subtitles يبدو لي أنك كنت تقرأ الكثير من الصحف المطبوعة في العاصمة واشنطن
    Há montes de material disponível — jornais, livros impressos, milhares de livros impressos. TED وهناك الكثير من المواد المتاحة- صحيفة، الكتب المطبوعة، آلاف الكتب المطبوعة.
    A sua impressão da palma estava na travessa do cabelo. Open Subtitles وكان صاحب المطبوعة النخيل على تمشيط الشعر.
    A impressão digital que encontrei no vídeo é deste tipo, Simon Cade. Open Subtitles المطبوعة تعافيت من الفيديو عادت إلى هذا الرجل. سيمون كيد.
    Por isso, mantive os olhos abertos para ver se o tipo de mudanças que ocorreram quando foi introduzido o sistema de impressão, voltariam a ocorrer quando se fosse para além do sistema de impressão TED وهكذا, أبقيت عيني مفتوحتين لأرى نوع التغيير الذي يحدث عندما إنتقلنا من الرسوم مسبقة الطباعة إلى الرسوم المطبوعة ما سيحدث عندما نذهب بعد ذلك, الى الرسوم لاحقة الطبع.
    Vi o manuscrito dentro da mochila, por isso quando apareceu... Open Subtitles لقد رأيت الأوراق المطبوعة بالداخل - - لذا عندما ظهرت فكرت فى
    Bem, não devíamos dar este manuscrito, ao meu assistente para ficar mais seguro? Open Subtitles حسنا، هل نعطي ...هذه المطبوعة إلى مساعدي ليحافظ عليها؟
    Já criei puzzles para livros, coisas impressas. TED أنا أقوم بتصميم الألغاز للكتب و الأشياء المطبوعة
    Com palavras impressas e imagens que vão pelo ar! Open Subtitles بالكلمات المطبوعة ، بالأفلام المتحركة التي تسير خلال الهواء
    O papel está a morrer. As revistas vão passar a ser artigos de colecção. Open Subtitles الصحافة المطبوعة تنقرض ستصبح المجلات من القطع النادرة
    Não leu as letras pequenas antes de assinar o formulário médico? Open Subtitles ألم تقرأ الغرامة المطبوعة قبل أن توقع على تلك الروشتة الطبية ؟
    Isso tornou-se muito mais fácil com o desenvolvimento da imprensa há uns séculos. TED وقد صار ذلك سهلا جدا مع تطور الصحافة المطبوعة قبل بضعة قرون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus