"المطربين" - Traduction Arabe en Portugais

    • cantores
        
    • cantoras
        
    • cantantes
        
    Um dos maiores cantores terráqueos de todos os tempos. Open Subtitles واحدة من أعظم المطربين الأرض في كل العصور.
    Todos os cantores tiram partido destas técnicas mas as diversas assinaturas vocais exigem diferentes preparativos físicos. TED يستفيد جميع المطربين من هذه التقنيات، ولكن التوقيعات الصوتية المختلفة تتطلب إعدادات بدنية مختلفة.
    A biologia também estabelece alguns limites — nem todas as técnicas são adequadas para todos os tipos de músculos e a voz muda à medida que os cantores envelhecem. TED كما ترسم البيولوجيا بعض الحدود ليست كل التقنيات ممكنة لكل العضلات، وأصوات المطربين تتغير بتقدمهم في العمر.
    Uma das cantoras mais populares hoje em Inglaterra, Katie Melua. TED واحدة من اكثر المطربين شعبية في انجلترا اليوم، كاتي ميلوا.
    um dos grandes cantantes de Fania, Héctor Lavoe. Open Subtitles واحد من اعظم المطربين فى فانيا
    - Ela parece bestial, não levem a mal, mas eu não sou um desses cantores que entra em filmes. Open Subtitles اسمعوا، إنها رائعة، لا تسيء فهمي، لكن يجب أن أخبركم، أنا لست من هؤلاء المطربين الذين يظهروا في الأفلام.
    - Bem, penso eu, se gostar de cantores que não sabem cantar e de atores que não sabem representar. Open Subtitles -على مايرام في اعتقادي إن كنت لا تمانع في المطربين الذين لايستطيعون الغناء والممثلين الذين لايستطيعون التمثيل
    - Odeio Händel... - Ele também odiava cantores. Open Subtitles ـ أنا أكره هاندل ـ هاندل يكره المطربين أيضا
    Aprendi a cantar a ouvir música como a do Monk e muitos solistas, em vez de me limitar a ouvir cantores. Open Subtitles تعلمت الغناء من الاستماع للعظماء والكثير من المطربين المنفرديين عدا عن الاستماع الي المغنيين فقط
    Há mais ameaças de morte neste programa do que cantores. Acertou. Open Subtitles وهناك تهديدات بالقتل في هذا البرنامج اكثر من المطربين
    Não, os cantores de Tuvan estiveram na cidade no mês passado. Open Subtitles لا، المطربين الحلق Tuvan مرت بالفعل عبر المدينة الشهر الماضي.
    Bob Dylan, assim como todos os cantores "folk", copiou melodias, transformou-as, combinou-as com novas letras que eram frequentemente a sua própria mistura de material anterior. TED لذا، فبوب ديلان، مثل جميع المطربين الشعبيين، قام بنسخ الأنغام، وحولها، ودمجها مع كلمات جديدة التي كثيرا ما تكون مزيجا خاصا من الأشياء السابقة.
    Em meados do século XVI, os italianos eram cativados por um tipo de cantores masculinos com um registo incrível de notas que se julgavam impossíveis num homem adulto. TED في منتصف القرن السادس عشر، كان الإيطاليون مَفْتُونين بنوع من المطربين الذكور وكانت أصواتهم تحوي مجموعة هائلة من النغمات حيث كان يعتقد سابقًا أن هذا أمراً مستحيلاً للرجال البالغين.
    Para impedir a alteração da voz, esses cantores eram castrados antes da puberdade, impedindo o processo hormonal que tornaria a voz mais grave. TED لمنع أصواتهم من التدهور، هؤلاء المطربين تمت تخصيتهم قبل مرحلة البلوغ، لوقف العمليات الهرمونية التي من شأنها تعميق أصواتهم.
    Havia grandes cantores italianos. Open Subtitles كانوا من أفضل المطربين الأيطاليين - بالطبع -
    cantores árabes, futebolistas árabes, actores árabes... Open Subtitles المطربين العرب ، الممثلين ... العرب،لاعبيكرةالقدم العرب
    Todos os bons cantores foram para Hong-Kong. Open Subtitles كل المطربين الجيدين نزحوا إلى "هونج كونج".
    Os saltimbancos e cantores é que precisam de aplausos. Open Subtitles المطربين و المهرجين يحتاجون للتصفيق.
    Vamos perguntar ao Rick Moranis e às cantoras da Lojinha dos Horrores. Open Subtitles دعنا نسأل الممثل ريك موراينز و المطربين في الخلف من فيلم ليتل شوب أوف هرورز
    Titan, esta é a Michelle White, uma das melhores cantoras de gospel que já conheci. Open Subtitles تيتان، وهذا هو ميشيل الأبيض، واحد من أعظم بشارة المطربين الذين قابلتهم في حياتي.
    Damas e cavalheiros, o cantante dos cantantes, Open Subtitles سياداتى و سادتى (المطرب) مطرب كل المطربين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus