"المطر و" - Traduction Arabe en Portugais

    • chuva e
        
    • da chuva
        
    E olhavas para a chuva e... voltavas a dormir. Open Subtitles وأهزكِ وكنتِ تنظرين إلى المطر و.. تعودين للنوم
    Olhei pela janela essamanhã, vi a chuva, e de repente me decidi! Open Subtitles نظرت عبر النافذة هذا الصباح، رأيت المطر و عدلت عن رأيي. ببساطة.
    Agora, Sr. Vole, quando foi visitar a Sra. French pela última vez, usava uma capa de chuva e um chapéu marrom? Open Subtitles الآن يا مستر فول ، حين ذهبت لترى مسز فرينتش لآخر مرة هل ارتديت معطفا واق من المطر و قبعة بنية اللون ؟
    Ao contrário da Arábia Saudita, em partes do Iémen chove até 250mm por mês na época da chuva. Open Subtitles انت ترى, لا تشابه المملكة العربية السعودية, اليمن اكثر من 250 مليمترات من مواسم المطر و في شهر موسم رطب
    Deve ter caído do camião do lixo a caminho do desterro e andou ao sabor da chuva e de alguma maneira voltou para mim. Open Subtitles لا بدّ أنّه سقط مِن شاحنة القمامة في الطريق إلى مكبّ النفايات، و رُمي جانباً تحت المطر و بطريقةٍ ما وجد طريقه إليّ.
    Loc Dog não tinha a melhor condução no bairro, mas era fiável na chuva e na neve. Open Subtitles لوك دوغ لم تكن عنده اسرع سياره في الحي ولكن مركبته كان يعتمد عليها في ايام المطر و الصقيع و الثلج
    A tua vida vai afundar-se no chão como a chuva e vai desaparecer sem um rastro. Open Subtitles حياتك سوف تغوص في الأرض مثل المطر و تتلاشي بدون اثر
    Verifiquei os tipos de chuva e de ventos, o que me permitiu determinar de onde é que se originaram os pés. Open Subtitles و أعطتني أنماط المطر و الريح و الذي مكنني من أن أحدد من أين جاءت الأقدام
    Receiam a chuva, e não há chuva... Open Subtitles أنهم يخشون من كثرة المطر و من قلة المطر
    És muita burro; vieste apanhar chuva e nem trouxeste o número? Open Subtitles لقد نسيت رقم الهاتف - أنت مُعاق ملعون - لقد ذهبت طوال الطريق فى المطر و لم تُحضر الرقم
    As rochas e lama, a chuva e a neve, e finalmente, vê o seu touro premiado direito na mira e num piscar de olhos! Open Subtitles و في بين الصخور، الوحل و تحت المطر و الثلج، و أخيراً ترى غنيمتك، في مرمى البصر و من ثم تخفق!
    E com um pouco de chuva e o calor do Sol e claro, o melhor estrume... Open Subtitles مع القليل من المطر... و حرارة الشمس... و اكيد...
    Ao longo de milénios, a chuva e o gelo esculpiram a rocha, dando origem a uma paisagem de espirais e de desfiladeiros. Open Subtitles عليمداراَلافالسنين، المطر و الثلج قد حفروا الحجر... إلي مناظر طبيعية من القمم و الوديان... .
    Escorregaste por causa da chuva. Foi assim que te magoaste. Open Subtitles لقد إنزلقتَ بسبب المطر و هذا هو سبب الإصابة التي بيدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus